Meanings
- 1.
der Versuch, zum Erliegen gekommenen Lebensfunktionen durch gezielte Maßnahmen wieder in Gang zu bringen
- “„Dieser [Der Notarzt] konnte – trotz der vorausgegangenen Wiederbelebungsversuche des Rettungsteams – aber nur noch den Tod der Frau feststellen.“”
- “„Er war schon eine Weile tot, und alle Wiederbelebungsversuche blieben erfolglos.“”
Englishresuscitation attempt, revival attemptEspañolintento de reanimación, intento de resucitaciónFrançaistentative de réanimation, tentative de revivalItalianotentativo di rianimazione, tentativo di revivalPortuguêstentativa de ressuscitação, tentativa de reanimaçãoРусскийпопытка реанимации, попытка возрожденияTürkçecanlandırma denemesi, hayata döndürme çabasıУкраїнськаспроба реанімації, спроба відновленняΕλληνικάπροσπάθεια ανάνηψης, προσπάθεια αναβίωσηςTiếng Việtnỗ lực hồi sức, cố gắng hồi sinhالعربيةمحاولة إنعاش, محاولة إحياء - 2.
der Versuch, eine alte Mode, einen alten Stil etc. wieder einzuführen, wieder aufleben zu lassen
- “„Das neue Team hinter der Loveparade macht Ernst mit dem Wiederbelebungsversuch des Techno-Umzuges.“”
figurativeEnglishrevival attemptEspañolintento de resurgimientoFrançaistentative de revivalItalianotentativo di revivalPortuguêstentativa de reviverРусскийпопытка возрожденияTürkçecanlandırma çabasıУкраїнськаспроба відродженняΕλληνικάπροσπάθεια αναβίωσηςTiếng Việtnỗ lực hồi sinhالعربيةمحاولة إحياء
Declension
| Case | singular | plural |
|---|---|---|
| nominative | der Wiederbelebungsversuch | die Wiederbelebungsversuche |
| accusative | den Wiederbelebungsversuch | die Wiederbelebungsversuche |
| dative | dem Wiederbelebungsversuch | den Wiederbelebungsversuchen |
| genitive | des Wiederbelebungsversuches | der Wiederbelebungsversuche |
Compound parts
- WiederbelebungNOUNmodifier— reanimation, resuscitation, revival, comeback
- VersuchNOUNhead— attempt, try, trial, experiment, essay