Meanings
- 1.
an einer Stadtmauer/Schlossmauer angefügter überdachter Weg, auf dem die Verteidiger stehen konnten
- “„Bei schönem Wetter wird das Frühstück auf dem Wehrgang der Burgmauer serviert.“”
- “„Zwischen ihnen verlief der Wehrgang, auf dem bewaffnete Posten patrouillierten.“”
- “„War der Burgherr in Fehde und hatte gerade Waffenknechte angeheuert, wurde auf den Wehrgängen ›patrouilliert‹.“”
Englishchemin de ronde, parapet walk, battlement walkwayEspañoladarve, camino de defensa, pasarela de la murallaFrançaischemin de ronde, passerelle de défenseItalianocammino di ronda, camminamento di ronda, passerella di difesaPortuguêsadarve, caminho de defesa, passarela de muralhaРусскийзащитная дорожка, ход на стенеTürkçesavunma yolu, duvar yürüyüş yoluУкраїнськаоборонна доріжка, хода на стініΕλληνικάμονοπάτι άμυνας, πεζόδρομος οχύρωσηςTiếng Việtđường đi bảo vệ, lối đi trên tường thànhالعربيةممر الدفاع, مسار الحائط
Declension
| Case | singular | plural |
|---|---|---|
| nominative | der Wehrgang | die Wehrgänge |
| accusative | den Wehrgang | die Wehrgänge |
| dative | dem Wehrgang | den Wehrgängen |
| genitive | des Wehrganges | der Wehrgänge |
Compound parts
- wehrenVERBmodifier— to resist, to oppose
- GangNOUNhead— gait, way of walking, gear, gear stage, course, dish, round, match segment, ganglion, connection between organs, filling, infill, errand, task, path, route, hallway, corridor, aisle, row, narrow alley, lane, operation, running, duct, process, course of action