Meanings
- 1.
etwas Sinnloses tun; etwas/jemanden bei etwas unterstützen, obwohl keine Unterstützung nötig ist
- “Warum sollten wir einem Land wie China Entwicklungshilfe zahlen? Da könnte man gleich Wasser ins Meer tragen!”
Englishcarry coals to Newcastle, to carry coals to Newcastle, to take water to the seaEspañolllevar agua al mar, hacer algo inútilFrançaisporter de l'eau à la mer, faire quelque chose d'inutileItalianoportare acqua al mare, fare qualcosa di inutilePortuguêslevar água ao mar, fazer algo sem sentidoРусскийв лес дрова возить, ехать в Тулу со своим самоваром, носить воду в решете, нести воду в море, делать что-то бессмысленноеTürkçedenize su taşımak, anlamsız bir şey yapmakУкраїнськанести воду в море, робити щось безглуздеΕλληνικάμεταφέρω νερό στη θάλασσα, κάνω κάτι άχρηστοTiếng Việtmang nước ra biển, làm điều vô nghĩaالعربيةحمل الماء إلى البحر, فعل شيء بلا معنى