Meanings
- 1.
- “Ich kann nicht sofort anfangen, ich brauche mindestens einen Tag Vorlauf.”
- “„Lichtenberg will seinen ersten Bürgerhaushalt zwar erst für 2007 aufstellen, verschafft sich aber einen Vorlauf.“”
no-gloss - 2.
- “„Die Videotechnik gibt der Arbeit den entscheidenden Kick und macht die Verschlingung von menschlicher Willensfreiheit, Unfreiheit und Zwang so eindringlich. Denn FF/REW steht tatsächlich für fast forward und rewind, also den schnellen Vorlauf und den Rücklauf am Videogerät. Das Video ist aus den vor- und zurücklaufenden Bildern geschnitten worden.“”
no-gloss - 3.
die normale Laufrichtung
- “„Ein halbes Jahr vor seinem WM-Kampf gegen den vermeintlich unschlagbaren Joe Louis reiste er nach New York, und als er nach Deutschland zurückkehrte, hatte er in seinem Gepäck einen Koffer voller Filme von früheren Louis-Kämpfen, die ihm sein Manager unbemerkt besorgt hatte. Schmeling ließ die Filme auf Zeitlupe umkopieren und studierte sie im Vor- und Rücklauf so lange, bis er die entscheidende Schwäche entdeckt hatte. Jedes Mal, wenn Louis mit seiner Linken einen Haken schlug, ließ er anschließend den Arm kurz und kaum merklich fallen.“”
- “„Die Anströmgeschwindigkeit ändert sich daher für das Rotorblatt ständig, je nachdem ob es vor- oder rückläuft. Um diese Ungleichmäßigkeit zu kompensieren, ist das Blatt beim Vorlauf flacher gestellt als beim Rücklauf. Der Heckrotor, der hochfrequenten Lärm abstrahlt, ist ebenfalls wechselnden Strömungsbedingungen ausgesetzt.“”
Englishforward motion, normal directionEspañoldirección normalFrançaisdirection normaleItalianodirezione normalePortuguêsdireção normalРусскийнормальное направлениеTürkçenormal yönУкраїнськанормальний напрямокΕλληνικάκανονική κατεύθυνσηTiếng Việthướng bình thườngالعربيةالاتجاه العادي - 4.
Gruppierung von Buchungen
- “Die Sachbearbeiterin übergibt monatlich den erstellten Vorlauf an den Steuerberater.”
Englishgrouping of bookingsEspañolagrupación de reservasFrançaisgroupement de réservationsItalianoraggruppamento di prenotazioniPortuguêsagrupamento de reservasРусскийгруппировка бронированийTürkçerezervasyon grubuУкраїнськагрупування бронюваньΕλληνικάομαδοποίηση κρατήσεωνTiếng Việtnhóm đặt chỗالعربيةتجميع الحجوزات - 5.
Teil der Transportkette bis zum Umschlagplatz
- “Wenn der Vorlauf beendet wurde, und alle Güter auf den richtigen LKW verladen wurden, fährt dieser zum Hub des Zielortes.”
Englishpart of the transport chainEspañolparte de la cadena de transporteFrançaispartie de la chaîne de transportItalianoparte della catena di trasportoPortuguêsparte da cadeia de transporteРусскийчасть транспортной цепиTürkçetaşıma zincirinin parçasıУкраїнськачастина транспортного ланцюгаΕλληνικάμέρος της αλυσίδας μεταφοράςTiếng Việtphần của chuỗi vận chuyểnالعربيةجزء من سلسلة النقل - 6.
Zeitspanne zur Vorbereitung
generalEnglishpreparation timeEspañoltiempo de preparaciónFrançaistemps de préparationItalianotempo di preparazionePortuguêstempo de preparaçãoРусскийвремя подготовкиTürkçehazırlık süresiУкраїнськачас підготовкиΕλληνικάχρόνος προετοιμασίαςTiếng Việtthời gian chuẩn bịالعربيةمدة التحضير - 7.
(insbesondere in der DDR) Vorarbeit zur Orientierung für ein Projekt
Englishpreliminary workEspañoltrabajo preliminarFrançaistravail préliminaireItalianolavoro preliminarePortuguêstrabalho preliminarРусскийпредварительная работаTürkçeön çalışmaУкраїнськапопередня роботаΕλληνικάπροπαρασκευαστική εργασίαTiếng Việtcông việc chuẩn bịالعربيةالعمل التحضيري - 8.
Das erste Destillat
- “Man muss berücksichtigen, dass am Anfang der Destillation, dem sogenannten Vorlauf, eventuell auch Methanol destilliert.”
Englishfirst distillateEspañolprimer destiladoFrançaispremier distillatItalianoprimo distillatoPortuguêsprimeiro destiladoРусскийпервый дистиллятTürkçeilk distilatУкраїнськаперше дистилятΕλληνικάπρώτο απόσταγμαTiếng Việtđầu tiên của quá trình chưng cấtالعربيةأول تقطير - 9.
Beschleunigter Lauf vorwärts in der Zeit bei einer Aufnahme
Englishaccelerated forward motionEspañolmovimiento acelerado hacia adelanteFrançaismouvement accéléré vers l'avantItalianomovimento accelerato in avantiPortuguêsmovimento acelerado para frenteРусскийускоренное движение впередTürkçehızlandırılmış ileri hareketУкраїнськаприскорений рух впередΕλληνικάταχεία κίνηση προς τα εμπρόςTiếng Việtchuyển động nhanh về phía trướcالعربيةحركة متسارعة للأمام - 10.
Vorauseilen der analogen Anzeige eines Messgerätes
Englishadvance of the analog displayEspañoladelanto de la pantalla analógicaFrançaisavance de l'affichage analogiqueItalianoanticipo della visualizzazione analogicaPortuguêsavanço do display analógicoРусскийопережение аналогового дисплеяTürkçeanalog gösterimin ilerlemesiУкраїнськапопередження аналогового дисплеяΕλληνικάπροχώρημα της αναλογικής οθόνηςTiếng Việttiến bộ của màn hình analogالعربيةتقدم العرض التناظري - 11.
Vorqualifikation vor dem eigentlichen Lauf
- “„Der Traber war bei der deutschen Amateurmeisterschaft am Pfingstwochenende 2003 mit Karin Walter-Mommert im Sulky im Vorlauf siegreich und wurde im Finale Zweiter.“”
Englishforerun, heat, preliminary run, trial runEspañolprueba preliminar, carrera de pruebaFrançaiscourse préliminaire, essai préalableItalianocorsa preliminare, prova preliminarePortuguêscorrida preliminar, teste preliminarРусскийпредварительный забег, пробный забегTürkçeön koşu, deneme koşusuУкраїнськапопередній забіг, пробний забігΕλληνικάπροκαταρκτικός αγώνας, δοκιμαστικός αγώναςTiếng Việtchạy thử, chạy sơ bộالعربيةسباق تمهيدي, سباق تجريبي
Declension
| Case | singular | plural |
|---|---|---|
| nominative | der Vorlauf | die Vorläufe |
| accusative | den Vorlauf | die Vorläufe |
| dative | dem Vorlauf | den Vorläufen |
| genitive | des Vorlaufes | der Vorläufe |
Compound parts
- LaufNOUNhead— barrel, operation, movement, running, process, workflow, run, race, competition, sequence, chronology, course, run of notes, sequence of sounds, winning streak, lucky streak, flow, leg, paw, tube