Meanings
- 1.
das Wechseln eines Schülers in eine gleichhohe oder nächsthöhere Klasse
- “Seine Versetzung in die achte Klasse war aufgrund seiner Zensuren gefährdet.”
- “„Einzelne Ordnungsmaßnahmen sind: Verweis, verschärfter Verweis, Versetzung in eine Parallelklasse, zeitweiser Ausschluss vom Unterricht, Entlassung.“”
- “„Gerade für solche Situationen solle die Versetzung in eine Parallelklasse Abhilfe schaffen.“”
- “„Erst jetzt reagiert man - mit der Versetzung Maries in eine andere Klasse.“”
- “„Sonstige, einem Ausschluss vorbeugende Maßnahmen, wie zB die Versetzung in eine Parallelklasse, wären nicht erwogen worden.“”
- “„Der Kardinal hatte seinem Gesuch nach Versetzung entsprochen.“”
Englishtransfer, promotion, advancementEspañoltransferencia, promoción, ascensoFrançaistransfert, promotion, avancementItalianotrasferimento, promozione, avanzamentoPortuguêspromoção, avançoРусскийповышение, переводTürkçeterfi, sınıf geçmeУкраїнськапросування, переведенняΕλληνικάπροαγωγή, μετάθεσηTiếng Việtthăng tiến, nâng lớpالعربيةترقية, نقل - 2.
das Versetztwerden an eine andere Arbeitsstelle
- “Er erhob gegen seine Versetzung Einspruch, weil die neue Arbeitsstätte mehr als hundert Kilometer entfernt war.”
- “„Weil sich Papas Versetzung nach Meppen anbahnte, wurde der Italienurlaub abgeblasen.“”
Englishtransfer, reassignmentEspañoltraslado, reubicaciónFrançaismutation, réaffectationItalianotrasferimento, assegnazionePortuguêstransferência, reatribuiçãoРусскийперевод, перемещениеTürkçetransfer, atamaУкраїнськапереведення, переміщенняΕλληνικάμετάθεση, αναθέσηTiếng Việtchuyển nhượng, chuyển giaoالعربيةنقل, إعادة تعيين - 3.
das Verrücken von Gegenständen
- “Seine Freundin machte die Versetzung der Dekoration rückgängig.”
Englishshifting, movingEspañolmovimiento, desplazamientoFrançaisdéplacement, mouvementItalianospostamento, traslocoPortuguêsmovimento, deslocamentoРусскийперемещениеTürkçetaşımaУкраїнськапереміщенняΕλληνικάμετακίνησηTiếng Việtdi chuyểnالعربيةتحريك - 4.
qualitätsmindernde Vermischung, insbesondere von Flüssigkeiten
- “Durch die Versetzung des Alkohols mit Wasser, wollte er mehr Profit herausholen.”
Englishcontamination, mixingEspañolcontaminación, mezclaFrançaiscontamination, mélangeItalianocontaminazione, miscelazionePortuguêscontaminação, misturaРусскийзагрязнение, смешиваниеTürkçekirlenme, karışımУкраїнськазабруднення, змішуванняΕλληνικάμόλυνση, ανάμειξηTiếng Việtô nhiễm, trộn lẫnالعربيةتلوث, خلط - 5.
Verpfändung von Wertsachen
- “Er bereute die Versetzung seiner Uhr, aber er brauchte das Geld unbedingt.”
Englishpawn, pledgeEspañolprenda, pignoraciónFrançaisgage, nantissementItalianopegno, pegno di valorePortuguêspenhor, garantiaРусскийзалог, порукаTürkçerehin, teminatУкраїнськапорука, заставаΕλληνικάενέχυρο, υποθήκηTiếng Việtcầm đồ, thế chấpالعربيةرهن, تعهد
Declension
| Case | singular | plural |
|---|---|---|
| nominative | die Versetzung | die Versetzungen |
| accusative | die Versetzung | die Versetzungen |
| dative | der Versetzung | den Versetzungen |
| genitive | der Versetzung | der Versetzungen |