Meanings
- 1.
in frühneuhochdeutscher Zeit die gesprochene Umgangssprache
- “„Die machtpolitische Stellung Wettins führt zu einer bedeutenden Ausbreitung dieser Sprachform, die einerseits ihre Fortsetzung in den ostmitteldeutschen Dialekten findet und andererseits die Grundlage für die spätmittelalterliche Verkehrs- und Geschäftssprache darstellt, die sich mit einem entscheidenden Einfluß auf die Entstehung der neuhochdeutschen Schriftsprache zur obersächsischen Umgangssprache weiterentwickelt.“”
- “„Für dieses komplexe System »Reliktmundarten - Grundmundarten - Stadtmundarten - Verkehrssprache - Standardsprache« mit all seinen Zwischenschichten, für diees mehrdimensionale Dia-System des österreichischen Deutsch gilt insgesamt, was oben für die Mundarten gesagt worden ist: Es ist kein System diskreter, dissoziierter Subsysteme, sondern ein sprachliche Kontinuum.“”
- “Über den ostmitteldeutschen Sprachraum: „Dort soll sich eine Verkehrssprache herausgebildet haben, die alle Züge einer vermittelnden Ausgleichssprache zwischen Nord-(Nieder-) und Süd-(Ober-)Deutschland getragen habe.“”
- “„In einigen Kreisen und Familien ging man seit jener Zeit dazu über, sich nun auch untereinander in der jeweiligen Landessprache und anderen Verkehrssprachen der Christen zu verständigen.“”
Englishlingua franca, common languageEspañollengua franca, idioma comúnFrançaislangue véhiculaire, langue communeItalianolingua franca, lingua comunePortuguêslíngua franca, idioma comumРусскийлингва франка, общий языкTürkçelingua franca, ortak dilУкраїнськалітературна мова, загальна моваΕλληνικάγλώσσα διεθνούς επικοινωνίας, κοινή γλώσσαTiếng Việtngôn ngữ chung, tiếng phổ thôngالعربيةلغة التواصل, اللغة المشتركة - 2.
Sprache, die der Verständigung zwischen Sprechern verschiedener Muttersprachen dient
- “„Die internationalen Verkehrssprachen dienen dem Zweck, die Hindernisse, die die Verschiedenheit der Sprachen dem Verkehr entgegenstellt, auf einem größeren Gebiete zu beseitigen.“”
- “„Die linke Spalte gibt (in Millionen) die Anzahl der Muttersprachsprecher an, die diese Sprache als Amts- bzw. Verkehrssprache sprechen…“”
- “„Mit »Zweitsprache« (L2) ist die Verkehrssprache in der außerfamiliären Umgebung, die nicht der Erstsprache entspricht, gemeint.“”
- “„Wenn also die dritte sprachliche Integration nach dem Muster der beiden voraufgehenden erfolgt, so sollte schließlich Hochchinesisch das Russische und das Englische als eine weltweite Verkehrssprache ergänzen oder verdrängen.“”
Englishlingua franca, common languageEspañollengua franca, lengua vehicular, idioma comúnFrançaislangue véhiculaire, langue communeItalianolingua franca, lingua comunePortuguêslíngua franca, língua de contato, idioma comumРусскийлингва франка, общий языкTürkçelingua franca, ortak dilУкраїнськалітературна мова, загальна моваΕλληνικά lingua franca, κοινή γλώσσαTiếng Việtngôn ngữ chung, tiếng phổ thôngالعربيةلغة مشتركة, لغة تواصل
Declension
| Case | singular | plural |
|---|---|---|
| nominative | die Verkehrssprache | die Verkehrssprachen |
| accusative | die Verkehrssprache | die Verkehrssprachen |
| dative | der Verkehrssprache | den Verkehrssprachen |
| genitive | der Verkehrssprache | der Verkehrssprachen |
Compound parts
- VerkehrNOUNmodifier— traffic, transportation, contact, communication, intercourse, social interaction, sexual intercourse, trade, commerce
- SpracheNOUNhead— language, speech, dialect, style, programming language, formal language, pronunciation, form of expression, animal communication