Meanings
- 1.
Sicherheit im Verkehr
- “Das Heruntersetzen des zulässigen Alkohols im Blut auf 0,5 Promille hat zur Verkehrssicherheit in Österreich positiv beigetragen. Seitdem sind wenige Verkehrstote zu beklagen.”
- “„Der EU-Führerschein ist in allen Mitgliedstaaten ab 2013 Pflicht. Innerhalb von 26 Jahren müssen alle Autofahrer ihren alten gegen einen neuen Führerschein eintauschen. Der neue Führerschein der Klassen A und B wird jeweils für maximal 15 Jahre ausgestellt. Für eine Erneuerung müssen sich die Autofahrer einer Überprüfung ihrer Gesundheit unterziehen. Mit dem neuen Führerschein versucht die EU nicht nur die Verkehrssicherheit zu verbessern, sondern auch den "Führerscheintourismus" zu unterbinden.“”
- “„In der individuellen persönlichen Sicht wird Verkehrssicherheit höchst subjektiv erlebt und wahrgenommen.“”
- “„Fast alle Fächer haben sinnvolle Beiträge zur Verkehrssicherheit zu bieten.“”
- “„Wir haben soeben festgestellt, daß Sie durch Ihr vorbildliches und rücksichtsvolles Verhalten einen Beitrag zur Förderung der Verkehrssicherheit geleistet haben.“”
Englishtraffic safety, road safetyEspañolseguridad vial, seguridad en el tráficoFrançaissécurité du trafic, sécurité routière, sécurité dans le traficItalianosicurezza stradale, sicurezza nel trafficoPortuguêssegurança no trânsito, segurança viáriaРусскийдорожная безопасность, безопасность на дорогеTürkçeseyr-ü sefer emniyeti, seyrüsefer emniyeti, trafik güvenliği, yol güvenliğiУкраїнськадорожня безпека, безпека на дорозіΕλληνικάοδική ασφάλεια, ασφάλεια κυκλοφορίαςTiếng Việtan toàn giao thông, an toàn đường bộالعربيةسلامة المرور, سلامة الطرق
Declension
| Case | singular | plural |
|---|---|---|
| nominative | die Verkehrssicherheit | — |
| accusative | die Verkehrssicherheit | — |
| dative | der Verkehrssicherheit | — |
| genitive | der Verkehrssicherheit | — |
Compound parts
- VerkehrNOUNmodifier— traffic, transportation, contact, communication, intercourse, social interaction, sexual intercourse, trade, commerce
- SicherheitNOUNhead— security, safety, surety, certainty, assurance, cocksureness, cover, confidence, guarantee, positiveness, reliableness, trustworthiness