Meanings
- 1.
Menschen von dieser Art überstehen alles, sind nicht kleinzukriegen
- “„Meine Großmutter, die viel festerer Natur war, sagte ihr dagegen verweisend: »Weine Sie doch nicht, Jungfer Schmiedin; dem Jungen wird nichts Leides geschehen: Unkraut verdirbt nicht.«“”
- “„»Der Wiener geht nicht unter.« Hoffnung oder Drohung? Vielleicht nur eine Höflichkeit, für »Unkraut verdirbt nicht«.“”
EnglishWeeds never die, Tough people endure everythingEspañolLas malas hierbas nunca mueren, Las personas fuertes siempre sobrevivenFrançaisLes mauvaises herbes ne meurent jamais, Les gens forts surmontent toutItalianoLe erbacce non muoiono mai, Le persone forti superano tuttoPortuguêsAs ervas daninhas nunca morrem, Pessoas fortes superam tudoРусскийСорняки никогда не умирают, Сильные люди переживают всёTürkçeYabani otlar asla ölmez, Güçlü insanlar her şeyi atlatırУкраїнськаСорняки ніколи не вмирають, Сильні люди витримують всеΕλληνικάΤα ζιζάνια δεν πεθαίνουν ποτέ, Οι δυνατοί άνθρωποι αντέχουν τα πάνταTiếng ViệtCỏ dại không bao giờ chết, Người kiên cường vượt qua mọi thứالعربيةالأعشاب الضارة لا تموت أبداً, الأشخاص الأقوياء يتحملون كل شيء