Meanings
- 1.
Person, die traurig, ohne Energie und pessimistisch ist und das der Umgebung deutlich zeigt
- “Es bringt nichts, nur als Trauerkloß durch die Welt zu laufen. Hab Spaß!”
- “Selbst die wohlgemeinte Aufforderung eines Freundes: „Hey, sei kein Trauerkloß und komm mit mir nach draußen!“, führt nicht dazu, dass ein Trauerkloß sich bewegt.”
- “„Aus eigener Erfahrung wissen Margarita und ich, dass man nicht zum Trauerkloß werden muss, nur weil man Abgründe erlebt hat.“”
- “Für sehr viele im Umfeld ist das [ein Flugzeugabsturz] eben zwei Jahre her, wir haben also „keinen Grund mehr, das zu dramatisieren oder immer den Trauerkloß zu spielen.“”
- “Der Musiker, Moderator und Autor Dada Peng […] hatte schon in seinen jungen Jahren einige Begegnungen mit dem Tod. Ein Trauerkloß ist er trotzdem nicht.”
colloquialpejorativeEnglishwet blanket, downerEspañolaguafiestas, persona pesimistaFrançaisrabat-joie, personne pessimisteItalianoguastafeste, persona negativaPortuguêsestraga-prazeres, pessimistaРусскийпессимист, угрюмый человекTürkçekeyif kaçıran, karamsar kişiУкраїнськапесиміст, людина, що псує настрійΕλληνικάκαταθλιπτικός, αυστηρόςTiếng Việtngười bi quan, người làm mất vuiالعربيةمُحبط, شخص كئيب
Declension
| Case | singular | plural |
|---|---|---|
| nominative | der Trauerkloß | die Trauerklöße |
| accusative | den Trauerkloß | die Trauerklöße |
| dative | dem Trauerkloß | den Trauerklößen |
| genitive | des Trauerkloßes | der Trauerklöße |
Compound parts
- TrauerNOUNmodifier— grieving, mourning, mourning period, period of mourning, mourning clothes, mourning attire, funeral clothes, grief, sorrow
- KloßNOUNhead— dumpling, lump, potato dumpling