Meanings
- 1.
das Läuten der Totenglocke
- “„Ebenfalls ist es regional üblich, den Tod durch ein Totengeläut mitzuteilen.“”
Englishknell, passing-bell, funeral bell tolling, death knellEspañoltoque a muerto, campana de difuntos, toque de campana por los muertosFrançaisson des cloches funéraires, carillon des mortsItalianocampane a morto, rintocchi a morto, suono della campana funebre, campana dei mortiPortuguêssino fúnebre, toque de sino dos mortosРусскийпохоронный звон, звон по усопшимTürkçecenaze çanı, ölü ziliУкраїнськапохоронний дзвін, дзвін по мертвихΕλληνικάκαμπάνα κηδείας, χτύπημα καμπάνας για τους νεκρούςTiếng Việttiếng chuông tang lễ, chuông báo tửالعربيةقرع جرس الجنازة, جرس الموت
Declension
| Case | singular | plural |
|---|---|---|
| nominative | das Totengeläut | die Totengeläute |
| accusative | das Totengeläut | die Totengeläute |
| dative | dem Totengeläut | den Totengeläuten |
| genitive | des Totengeläutes | der Totengeläute |
Compound parts
- ToteNOUNmodifier— dead person, casualty, deceased, dead woman
- GeläutNOUNhead— ringing, bell set, set of bells, chiming, barking