Meanings
- 1.
Tag, an dem sich eine bestimmte (Straf-)Tat zugetragen hat
- “„Beim letzten Mal gaben Sie an, dass sich Ihre Vertrauensperson am Tattag ohne Auftrag des BND in der chilenischen Botschaft aufhielt. Ich habe Sie damals gefragt, ob die Person vielleicht in anderer Mission, als Mitarbeiter der Botschaft oder Angehöriger des chilenischen Geheimdienstes, vor Ort war. Erinnern Sie sich an Ihre Antwort.“”
- “„Am Tattag, dem 3. September, gehen Patricia F. und ihr Bekannter Christian R., ein blasser, dünner Mann, eine halbe Stunde lang einkaufen.“”
Englishdate of the crime, day of the offenseEspañolfecha del delito, día del crimenFrançaisdate du délit, jour de l'infractionItalianodata del reato, giorno del criminePortuguêsdata do crime, dia do delitoРусскийдата преступления, день правонарушенияTürkçesuç günü, suç tarihiУкраїнськадата злочину, день правопорушенняΕλληνικάη ημερομηνία του εγκλήματος, η μέρα της παράβασηςTiếng Việtngày xảy ra tội phạm, ngày của hành vi phạm tộiالعربيةتاريخ الجريمة, يوم الجريمة
Declension
| Case | singular | plural |
|---|---|---|
| nominative | der Tattag | die Tattage |
| accusative | den Tattag | die Tattage |
| dative | dem Tattag | den Tattagen |
| genitive | des Tattages | der Tattage |
Compound parts
- TatNOUNmodifier— act, action, deed, crime, offense
- TagNOUNhead— day, period, menstruation, 24-hour period, diet, assembly, congress