Meanings
- 1.
schmale Öffnung einer Tür
- “„Sie steckte den Kopf durch die Türspalte und sah einige Diener den lederbezogenen Diwan, der bisher im Kabinett des Fürsten Andrej gestanden hatte, zu irgendeinem ihr in diesem Augenblick unerfindlichen Zweck ins Schlafzimmer hinübertragen.“”
- “„Doch das Gasthaus lag wie ausgestorben, nirgends drang ein Lichtschein durch die Türspalten.“”
- “„Die Schwiegermutter klagte, sie selbst würde jeden Bewerber von Rotermunds Aussehen sofort abweisen und dabei noch Angst haben, daß er seinen Fuß in die Türspalte steckte.“”
Englishdoor gap, door creviceEspañolrendija de la puerta, hendidura de la puertaFrançaisfente de porte, ouverture de porteItalianofessura della porta, apertura della portaPortuguêsfenda da porta, abertura da portaРусскийщель двери, промежуток двериTürkçekapı aralığı, kapı yarığıУкраїнськащілина дверей, проміжок дверейΕλληνικάρωγμή της πόρτας, άνοιγμα της πόρταςTiếng Việtkhe hở cửa, vết nứt cửaالعربيةشق الباب, فجوة الباب
Declension
| Case | singular | plural |
|---|---|---|
| nominative | die Türspalte | die Türspalten |
| accusative | die Türspalte | die Türspalten |
| dative | der Türspalte | den Türspalten |
| genitive | der Türspalte | der Türspalten |
Compound parts
- TürNOUNmodifier— door, entryway
- SpalteNOUNhead— fissure, cleft, crevice, crack, crevasse, slit, narrow cut, column, section, segment, slice, hole, vagina, female genitalia