Meanings
- 1.
Höhe der vorgesehenen Strafe für ein bestimmtes Delikt
- “„Die Höhe der Strafe ist innerhalb der Grenzen des Strafsatzes unter Berücksichtigung von mildernden und erschwerenden Umständen zu bemessen.“”
- “„Das Strafmaß wird dem freien Ermessen des Richters entzogen und gesetzlich festgestellt. Feste Strafsätze finden sich bei Zaleukos, Drakon, Solon, Pittakos, Charondas, und in den Bruchstücken der ältesten Rechtsaufzeichnungen von Gortyns.“”
- “„Eine wesentliche Verschiedenheit [bei den Gründen zur Verhängung einer gerichtlichen Untersuchungshaft in verschiedenen Ländern] besteht dabei noch, ob dieses Strafmaß nach dem gesetzlich gedrohten Strafsatz oder dem im einzelnen Fall zu erwartenden Strafmaß bestimmt ist.“”
- “„Z ist wegen sonstigen Tatbeitrags zum Versuch des betrügerischen Datenverarbeitungsmissbrauchs nach den §§ 15, 12 3. Fall, 148a Abs 1, 2 1. Strafsatz StGB zu bestrafen.“ [Bedeutung: Z ist nach § 15 öStGB (Strafbarkeit des Versuches), § 12 (Behandlung aller Beteiligten als Täter, 3. Fall: „der sonst zu ihrer Ausführung beiträgt“), § 148a (Betrügerischer Datenverarbeitungsmißbrauch) Abs. 1 (allgemein und einfache Delikte) und Abs. 2, 1. Strafsatz (gewerblich und/oder Schaden zwischen 3.000 und 50.000 Euro) mit einer Freiheitsstrafe bis zu drei Jahren zu bestrafen.]”
- “„Für die Grade des Vergehens gibt es eine fast unendliche Skala des Mehr oder Minder. Daher müssen auch die Strafsätze einer Mehrung oder Minderung je nach der Beschaffenheit des Falls fähig sein. Das Gesetz kann nicht mehr tun, als die Gattungen der Strafe, das Maximum und das Minimum für jede dieser Strafgattungen festzulegen. Das Übrige muß es der Beurteilung verständiger und billiger [ = ‚angemessener‘] Richter überlassen.“”
Englishpenalty clause, penal clause, penalty rate, penalty amountEspañolmonto de la pena, tasa de la penaFrançaismontant de la peine, taux de peineItalianotasso di pena, importo della penaPortuguêsvalor da pena, taxa de penalidadeРусскийразмер наказания, ставка наказанияTürkçeceza oranı, ceza miktarıУкраїнськарозмір покарання, ставка покаранняΕλληνικάποσοστό ποινής, ποσό ποινήςTiếng Việtmức phạt, tỷ lệ phạtالعربيةمعدل العقوبة, مبلغ العقوبة - 2.
eine Strafandrohung gegen Nachmachung oder Verfälschung auf Banknoten
- “„Zu beiden Seiten der Rosette ist der Strafsatz in kleiner Schwabacher Schrift abgedruckt.“”
- “„Die nächste Serie zirkulierte seit Anfang der 60er bis Ende der achtziger Jahre, auf den Scheinen seit 1970 ersetzte die Freiheitsstrafe im Strafsatz das Zuchthaus.“”
- “„Strafsatz auf den französischen Assignaten der Revolutionszeit: »Das Gesetz bestraft den Fälscher mit dem Tode - Die Nation belohnt den Denunzianten.«“”
Englishcounterfeit clause, penalty clauseEspañolcláusula de penalizaciónFrançaisclause pénaleItalianoclausola penalePortuguêscláusula penalРусскийштрафная оговоркаTürkçeceza maddesiУкраїнськаштрафна умоваΕλληνικάποινική ρήτραTiếng Việtđiều khoản phạtالعربيةشرط العقوبة
Declension
| Case | singular | plural |
|---|---|---|
| nominative | der Strafsatz | die Strafsätze |
| accusative | den Strafsatz | die Strafsätze |
| dative | dem Strafsatz | den Strafsätzen |
| genitive | des Strafsatzes | der Strafsätze |
Compound parts
- StrafeNOUNmodifier— penalty, punishment, fine
- SatzNOUNhead— composition, setting-up, set type, theorem, fact, hazard warning, warning, sentence, period, set, settlings, grounds, sediment, leap, stride, jump, tariff, rate, measure, movement, litter, data set, dataset, thesis, statement