Meanings
- 1.
Mauer, hinter der ein Stausee oder ein Fluss aufgestaut ist
- “„Der Reporter erklärte, dass die Staumauer am oberen Ende beschädigt sei und der Schaden sich glücklicherweise nur bis etwa zwei Meter unter die Wasserlinie erstrecke.“”
- “„Ried tritt ans Geländer der Staumauer.“”
- “„Sand und Steine, die der Fluss mit sich trägt, bleiben an der Staumauer hängen.“”
- “„Die anhaltenden Proteste gegen den Staudamm in Belo Monte haben den Bau der Staumauer mehrfach aufgehalten.“”
- “„Um ein Brechen der Staumauer der höher gelegenen Steinbachtalsperre zu verhindern, lassen die Behörden Wasser ab.“”
- “„Die unterhalb des porösen Damms liegenden Ortschaften wurden evakuiert, das Ablassen des Wassers, das die Staumauer belastet, ging langsamer vonstatten als geplant.“”
- “„Die Talsperre drohte aufgrund des stundenlangen Starkregens zeitweise überzulaufen, das Wasser schwappte bereits über die Dammkrone der Staumauer.“”
- “„Der Grand Ethiopian Renaissance Dam ist ein gewaltiges Projekt. Er staut den Blauen Nil auf knapp zwei Kilometer Länge auf. Geplant ist, dass die Turbinen in den Staumauern bis zu 6000 Megawatt Strom liefern.“”
Englishdam, reservoir damEspañolpresa, represaFrançaisbarrage, barrage de retenueItalianodiga, sbarramentoPortuguêsbarragem, represaРусскийдамба, плотинаTürkçebaraj, su barajıУкраїнськадамба, гребляΕλληνικάφράγμα, ταμιευτήραςTiếng Việtđập, đập nướcالعربيةسد, سَدّ مائي
Declension
| Case | singular | plural |
|---|---|---|
| nominative | die Staumauer | die Staumauern |
| accusative | die Staumauer | die Staumauern |
| dative | der Staumauer | den Staumauern |
| genitive | der Staumauer | der Staumauern |
Compound parts
- stauenVERBmodifier— to dam, to block
- MauerNOUNhead— wall, defensive wall, obstacle wall, barrier wall, partition, freestanding wall, Berlin Wall