Meanings
- 1.
Zeitraum, in dem das Spielen im Sport oder Theater zeitweilig ausgesetzt ist
- “„Pro Stunde sind fünf Minuten Spielpause erlaubt, die wollen wir aber gar nicht nutzen.“”
- “„Deshalb ist das renommierte Haus, das gerade Spielpause hat, Schauplatz der Weltpremiere.“”
Englishbreak, intermissionEspañolpausa, intermedioFrançaisentracte, pause, intermissionItalianopausa, intervalloPortuguêspausa, interlúdioРусскийперерыв, антрактTürkçeara, molaУкраїнськаперерва, інтервалΕλληνικάδιάλειμμα, ενδιάμεσοTiếng Việtgiờ nghỉ, thời gian nghỉالعربيةاستراحة, فترة توقف - 2.
Zeitraum, während dessen ein Spieler sein Mitspiel zeitweilig aussetzt
- “„Im Oktober bei der Niederlage in Irland hatte er eine schwere Oberschenkelverletzung erlitten, die ihn bis ins EM-Jahr zu einer Spielpause zwang.“”
- “„Je näher die EM im Sommer in Frankreich rückt, desto problematischer könnte dies für den einstigen Senkrechtstarter werden, der nach über vier Monaten Spielpause eigentlich dringend Praxis benötigt.“”
- “„Deswegen entschied sich das behandelnde Medizinerteam nun für eine neuerliche Spielpause.“”
- “„Der Knabe am Brunnen machte eine Spielpause, er blickte jetzt offen zu ihnen herüber; sein Gesicht war sehr ernst.“”
EnglishtimeoutEspañoltiempo muertoFrançaistemps mortItalianotempo mortoPortuguêstempo mortoРусскийтайм-аутTürkçezaman aşımıУкраїнськатайм-аутΕλληνικάχρόνος διακοπήςTiếng Việtthời gian dừngالعربيةتوقف
Declension
| Case | singular | plural |
|---|---|---|
| nominative | die Spielpause | die Spielpausen |
| accusative | die Spielpause | die Spielpausen |
| dative | der Spielpause | den Spielpausen |
| genitive | der Spielpause | der Spielpausen |
Compound parts
- SpielNOUNmodifier— playing, performance, game, play, movement, clearance, deck, pack, set of pieces, game board, strategy, role, music, gambling, risky behavior, expression, phrase, activity
- PauseNOUNhead— pause, break, interruption, recess, rest