Meanings
- 1.
als Maßeinheit verwendete Angabe einer relativ schmalen Spaltbreite; ungefähre Breite eines schmalen Spalts
- “„Bauarbeiten in der Umgebung hatten das unsichere Fundament des spätmittelalterlichen Museums erschüttert und zu Rissbildungen geführt, die sich aufgrund eines Erdbebens im Jahr 1992 bis zu einem Spaltbreit vergrösserten.“”
- “„Die Tür zu seinem Zimmer war einen Spaltbreit geöffnet.“”
- “„Es ist so heiß, dass Louise das Fenster des Hotelzimmers einen Spaltbreit offen gelassen hat.“”
- “„Ja, Hans erleidet diesen Riß, diesen Spaltbreit zwischen den Worten der Bieresch, als ihr Ungenügen, sich fassen, bestimmen und beruhigen zu können.“”
- “„Es ist natürlich auch ein kompromissloses Vorgehen gegen rechts, beispielsweise gegen die sogenannten Freien Kräfte Schwalm-Eder, das unmissverständlich deutlich gemacht hat, dass wir diesen Feinden unserer Demokratie in diesem Bundesland keinen Fuß auf den Boden lassen, dass wir ihnen in diesem Bundesland keinen Spaltbreit Platz lassen.“”
English(slightly) ajar, (slightly) on the jar, gap width, slit widthEspañolresquicio, entreabierto, entreabierta, entreabrir, ancho de la hendidura, ancho del espacioFrançaisentrebâillement, entrebâillure, fente, entrebâillé, entrebâillée, entrouvert, entrouverte, entrebâiller, entrouvrir, largeur de la fente, largeur de l'ouvertureItalianolarghezza della fessura, larghezza della fessura strettaPortuguêsfrincha, entreaberto, entreaberta, entreabrir, largura da fenda, largura do espaçoРусскийширина щелины, ширина зазораTürkçeyarık genişliği, yarık boyutuУкраїнськаширина щілини, ширина зазоруΕλληνικάπλάτος σχισμής, πλάτος ανοιγμάτωνTiếng Việtđộ rộng khe hở, độ rộng của rãnhالعربيةعرض الشق, عرض الفتحة
Declension
| Case | singular | plural |
|---|---|---|
| nominative | der Spaltbreit | — |
| accusative | den Spaltbreit | — |
| dative | dem Spaltbreit | — |
| genitive | des Spaltbreit | — |