Meanings
- 1.
nachrichtenarme Zeit während der sommerlichen Urlaubssaison
- “Die Kuh Yvonne war ein typisches Produkt des Sommerlochs.”
- “„Eine Kirche wurde am 21. Februar 1219 in Wallhausen erwähnt. Zur Pfarrei von Wallhausen gehörten die Filialen in Dalberg und in Sommerloch.“”
Englishsilly season, summer lull, news droughtEspañolserpiente de verano, culebrón del verano, parón veraniego, vacío informativoFrançaiscreux de l'été, creux estival, période creuseItalianocalma estiva, vuoto informativoPortuguêsrecessão de verão, lull de verão, vazio de notíciasРусскийлетний затишье, информационный вакуумTürkçeyaz duraklaması, haber kıtlığıУкраїнськалітнє затишшя, інформаційна паузаΕλληνικάκαλοκαιρινή ηρεμία, έλλειψη ειδήσεωνTiếng Việtthời gian trầm lắng mùa hè, thiếu tin tứcالعربيةركود صيفي, فترة جفاف إخباري
Declension
| Case | singular | plural |
|---|---|---|
| nominative | das Sommerloch | die Sommerlöcher |
| accusative | das Sommerloch | die Sommerlöcher |
| dative | dem Sommerloch | den Sommerlöchern |
| genitive | des Sommerloches | der Sommerlöcher |
Compound parts
- SommerNOUNmodifier— summer
- LochNOUNhead— hole, gap, wooded hollow, marshy area (in toponyms), defect (physics: electron hole), hole-in-the-wall, tiny flat, windowless room, prison, the slammer, the hole (prison slang), hole (vulgar: orifice), asshole (slang), pussy (slang for vagina), cot, crib, doorway, window opening, hole (golf), cup (golf), shortfall, deficit, hole (financial), missing part, blank (in memory)