Meanings
- 1.
in der Gesellschaft durch Tradition, Brauch und/oder moralische/religiöse Gebote legitimierte soziale Norm
- “Das ist hier Sitte.”
- “„Marina Velisar hatte sich noch nicht gezeigt, dies entsprach französischer Sitte, die Honneurs machte der alte Velisar, den Bota als jenen Mann erkannte, der bei ihrer Ankunft die Wagentür geöffnet hatte.“”
- “„Das bürgerliche Benehmen, die bürgerliche Sitte und der bürgerliche Anstand haben verschiedene Schwellen.“”
- “„In der Studentenkneipe herrschen keine schönen Sitten.“”
Englishcustom, traditionEspañolcostumbre, tradiciónFrançaiscoutume, traditionItalianocostume, usanza, tradizionePortuguêscostume, tradiçãoРусскийнрав, обычай, традицияTürkçegelenek, âdetУкраїнськазвичай, традиціяΕλληνικάέθιμο, παράδοσηTiếng Việtphong tục, truyền thốngالعربيةعادة, تقليد - 2.
Kurzwort für Sittendezernat oder Sittenpolizei
- “Um diesen Fall muss sich nicht die Mordkommission, sondern die Sitte kümmern.”
Englishvice squad, morality policeEspañolpolicía de moralidad, departamento de costumbresFrançaispolice des mœurs, département de la moralitéItalianopolizia della moralità, squadra di moralitàPortuguêspolícia de moralidade, departamento de costumesРусскийморальная полиция, отдел нравовTürkçeahlak polisi, ahlak departmanıУкраїнськаморальна поліція, відділ моральностіΕλληνικάαστυνομία ηθών, τμήμα ηθώνTiếng Việtcảnh sát đạo đức, đội ngũ đạo đứcالعربيةشرطة الأخلاق, قسم الأخلاق
Declension
| Case | singular | plural |
|---|---|---|
| nominative | die Sitte | die Sitten |
| accusative | die Sitte | die Sitten |
| dative | der Sitte | den Sitten |
| genitive | der Sitte | der Sitten |