Meanings
- 1.
in einer bestimmten Situation benötigter Grad an Schutz (um Schaden abzuwenden)
- “„Da der Schutzbedarf für die drei Grundwerte Vertraulichkeit, Integrität und Verfügbarkeit unterschiedlich hoch sein kann und als Konsequenz unterschiedliche Sicherheitsmaßnahmen erforderlich sind, müssen Sie den Schutzbedarf für alle drei Grundwerte gesondert betrachten.“”
- “„In der öffentlichen Diskussion wird immer wieder mit «Scheinflüchtlingen», «Asylmissbrauch» und anderen Schlagworten argumentiert, die den Schutzbedarf asylsuchender Personen in Zweifel ziehen.“”
- “„Der Schutzbedarf Ihrer Daten wird in drei Schutzklassen eingeordnet. Zur Ermittlung des Schutzbedarfes wird in Unternehmen geprüft, welche Art von Daten verwaltet werden. Daraus ergibt sich der Schutzbedarf und damit die Schutzklasse.“”
- “„Es ist mittlerweile eine gängige Vorgehensweise, dass bei diesen Risikoanalysen der Schutzbedarf der Daten anhand der drei Kategorien "normaler Schutzbedarf", "hoher „Schutzbedarf“" oder "sehr hoher Schutzbedarf" bewertet wird.“”
Englishprotection needs, level of protection requiredEspañolnecesidad de protección, grado de protección necesarioFrançaisbesoin de protection, niveau de protection requisItalianobisogno di protezione, livello di protezione richiestoPortuguêsnecessidade de proteção, nível de proteção necessárioРусскийнеобходимость защиты, уровень необходимой защитыTürkçekoruma ihtiyacı, gerekli koruma seviyesiУкраїнськапотреба в захисті, рівень необхідного захистуΕλληνικάανάγκη προστασίας, επίπεδο προστασίας που απαιτείταιTiếng Việtnhu cầu bảo vệ, mức độ bảo vệ cần thiếtالعربيةاحتياجات الحماية, مستوى الحماية المطلوب
Declension
| Case | singular | plural |
|---|---|---|
| nominative | der Schutzbedarf | die Schutzbedarfe |
| accusative | den Schutzbedarf | die Schutzbedarfe |
| dative | dem Schutzbedarf | den Schutzbedarfen |
| genitive | des Schutzbedarfes | der Schutzbedarfe |
Compound parts
- SchutzNOUNmodifier— care, protection, safeguard, safety feature
- BedarfNOUNhead— need, requirement