Meanings
- 1.
Bedürfnis nach Schutz
- “„Nicht darum handelt es sich, dem Anfechtungsberechtigten eine möglichst schrankenlose Bewegungsfreiheit einzuräumen, sondern darum, einen billigen Ausgleich zwischen dem Schutzbedürfnisse der persönlichen Gläubiger und den Verkehrsinteressen zu finden, die dazu drängen, Rechtshandlungen einer nicht verfügungsbeschränkten Person aufrechtzuerhalten.“”
- “„Die Gefühle, die sie durchströmen und tragen, sind Liebe, Schutzbedürfnis und Hingabe.“”
- “„Für sie handelte es sich nicht um religiöse Folklore, sondern um elementare Schutzbedürfnisse und um die tröstende Möglichkeit, sich an jemanden im Himmel zu wenden, wenn einem auf Erden keiner helfen konnte.“”
Englishneed for protection, desire for safetyEspañolnecesidad de protección, deseo de seguridadFrançaisbesoin de protection, désir de sécuritéItalianobisogno di protezione, desiderio di sicurezzaPortuguêsnecessidade de proteção, desejo de segurançaРусскийнужда в защите, желание безопасностиTürkçekorunma ihtiyacı, güvenlik arzusuУкраїнськапотреба в захисті, бажання безпекиΕλληνικάανάγκη για προστασία, επιθυμία για ασφάλειαTiếng Việtnhu cầu bảo vệ, mong muốn an toànالعربيةحاجة للحماية, رغبة في الأمان
Declension
| Case | singular | plural |
|---|---|---|
| nominative | das Schutzbedürfnis | die Schutzbedürfnisse |
| accusative | das Schutzbedürfnis | die Schutzbedürfnisse |
| dative | dem Schutzbedürfnis | den Schutzbedürfnissen |
| genitive | des Schutzbedürfnisses | der Schutzbedürfnisse |
Compound parts
- SchutzNOUNmodifier— care, protection, safeguard, safety feature
- BedürfnisNOUNhead— need, desire, wish, requirement, call of nature, necessity