Meanings
- 1.
leeres Gerede, Stuss, artikulierter Unsinn oder Irrsinn
- “Er soll sich endlich hüten und nicht nur Schmand von sich geben.”
colloquialEnglishnonsense, rubbishEspañoltonterías, absurdosFrançaisabsurdités, sornettesItalianosciocchezze, folliePortuguêsbobagens, nonsenseРусскийерунда, бредTürkçesaçmalık, saçma sapanУкраїнськанісенітниця, дурницяΕλληνικάπαραλογισμός, ανοησίεςTiếng Việtvô nghĩa, nhảm nhíالعربيةهراء, تفاهات - 2.
fettreiche saure Sahne, saure Sahne mit einem Fettgehalt von 20 bis 29 %
- “Nimm ein wenig Schmand, damit die Suppe besser schmeckt.”
- “„Denn ohne Schmand läuft im Eichsfeld rein gar nichts.“”
Englishsmetana, sour cream, creme fraicheEspañolnata agria, crema agriaFrançaiscrème aigre, crème fraîcheItalianopanna acida, crema acidaPortuguêscreme azedo, nata azedaРусскийсметана, кислая сметанаTürkçeekşi krema, sour creamУкраїнськасметана, кислякΕλληνικάξινή κρέμα, κρέμα γάλακτοςTiếng Việtkem chua, kem chua béoالعربيةكريمة حامضة, كريمة حامضة دسمة
- 3.
feuchter Schmutz, Schlamm, Matsch, Modder; nasse Erde in Bergwerken, schwefelgelbe Erde beim Vitriolsieden
Englishmud, sludgeEspañolbarro, lodoFrançaisboue, limonItalianofango, melmaPortuguêslama, lodoРусскийгрязь, илTürkçeçamur, pislikУкраїнськабруд, сумішΕλληνικάλάσπη, βρωμιάTiếng Việtbùn, bùn lầyالعربيةطين, وحل
Declension
| Case | singular | plural |
|---|---|---|
| nominative | der Schmand | — |
| accusative | den Schmand | — |
| dative | dem Schmand | — |
| genitive | des Schmandes | — |