Meanings
- 1.
Letzter Tag eines Ereignisses wie einer Messe oder eines Festivals.
- “Am Schlusstag des Festivals gab es ein Feuerwerk.”
- “Der Schlusstag der Konferenz war sehr informativ.”
Englishfinal day, last dayEspañolúltimo díaFrançaisdernier jourItalianoultimo giornoPortuguêsúltimo diaРусскийпоследний деньTürkçeson günУкраїнськаостанній деньΕλληνικάτελευταία ημέραTiếng Việtngày cuối cùngالعربيةاليوم الأخير - 2.
Letzter Tag eines festgelegten Zeitraums oder einer Frist.
- “Der Schlusstag des Projekts ist der 30. Juni.”
- “Bitte beachten Sie den Schlusstag der Anmeldefrist.”
Englishdeadline, closing dayEspañoldía final, fecha límiteFrançaisdernier jour, date limiteItalianogiorno finale, termine ultimoPortuguêsprazo final, último diaРусскийкрайний срок, день окончанияTürkçeson tarih, bitiş günüУкраїнськакінцевий термін, останній деньΕλληνικάτελευταία ημέραTiếng Việtngày kết thúc, hạn cuốiالعربيةاليوم الأخير
Declension
| Case | singular | plural |
|---|---|---|
| nominative | der Schlusstag | die Schlusstags |
| accusative | den Schlusstag | die Schlusstags |
| dative | dem Schlusstag | den Schlusstags |
| genitive | des Schlusstag(e)s | der Schlusstags |
Compound parts
- SchlussNOUNmodifier— close, conclusion, end, termination, closure, short circuit, short, seam
- TagNOUNhead— day, period, menstruation, 24-hour period, diet, assembly, congress