Meanings
- 1.
von der Beleuchtung/Sonneneinstrahlung ausgenommener Bereich
- “„Jetzt liegt der Ort friedlich da, an der Schattseite eines Hügels, zwischen der Autobahn und dem erlenbewachsenen Ufer der Drau.“”
Englishshaded area, shadowed sideEspañolzona de sombra, lado sombreadoFrançaiszone d'ombre, côté ombragéItalianoarea d'ombra, lato in ombraPortuguêsárea sombreada, lado sombreadoРусскийзатененная область, теневая сторонаTürkçegölgelik alan, gölge tarafУкраїнськазатінена ділянка, тіньова сторонаΕλληνικάσκιασμένη περιοχή, σκιερή πλευράTiếng Việtkhu vực bóng râm, bên bóngالعربيةمنطقة مظللة, جانب مظلل - 2.
Nachteil, dunkler Bereich einer Tätigkeit
- “„Früh schon wird Ana Männern zugeführt, sie kennt alle Schattseiten des Lebens von frühester Kindheit an und hat dennoch nur ein Ziel, sie will irgendwo eine Erscheinung Marke Fatima oder Lourdes erleben.“”
figurativeEnglishdownside, dark sideEspañoldesventaja, lado oscuroFrançaisinconvénient, côté sombreItalianosvantaggio, lato oscuroPortuguêsdesvantagem, lado obscuroРусскийнедостаток, темная сторонаTürkçedezavantaj, karanlık tarafУкраїнськанедолік, темна сторонаΕλληνικάμειονέκτημα, σκοτεινή πλευράTiếng Việtnhược điểm, bên tốiالعربيةعيب, جانب مظلم
Declension
| Case | singular | plural |
|---|---|---|
| nominative | die Schattseite | die Schattseiten |
| accusative | die Schattseite | die Schattseiten |
| dative | der Schattseite | den Schattseiten |
| genitive | der Schattseite | der Schattseiten |
Compound parts
- SchattenNOUNmodifier— shade, shadow, backside, reverse, tint, ghost, specter, spirit
- SeiteNOUNhead— side, face, wall, hip, flank, item, party, direction, angle, perspective, aspect, form, page, internet page, web page, website, piping the side, signal