Meanings
- 1.
Übertretung eines religiösen Gebotes oder Verbotes
- “Als sie [die Schriftgelehrten und Pharisäer] nun fortfuhren, ihn zu fragen, richtete er [Jesus] sich auf und sprach zu ihnen: Wer unter Euch ohne Sünde ist, der werfe den ersten Stein auf sie [die Ehebrecherin].”
- “„Er war so gewohnt, die Sünden anderer zu hören, dass er die Kunst zu beichten selbst beinahe verlernt hatte.“”
- “„Jeder Seitenblick war Sünde, jede Tat eine Todsünde.“”
Englishsin, transgressionEspañolpecado, transgresiónFrançaispéché, transgressionItalianopeccato, trasgressionePortuguêspecado, transgressãoРусскийгрех, нарушениеTürkçegünah, ihlalУкраїнськагріх, порушенняΕλληνικάαμάρτημα, αμαρτία, παράβασηTiếng Việttội lỗi, vi phạmالعربيةأثم, خطيئة, مخالفة - 2.
negativer Zustand, der durch eine Sünde^([1]) eintritt
Englishsin, wrongdoingEspañolpecado, faltaFrançaispéché, fauteItalianopeccato, trasgressionePortuguêspecado, transgressãoРусскийгрех, провинностьTürkçegünah, suçУкраїнськагріх, провинаΕλληνικάαμαρτία, παράβασηTiếng Việttội lỗi, sai lầmالعربيةخطيئة, ذنب - 3.
Durchführung einer Handlung, die negative Auswirkungen hat, wider besseres Wissen
- “Ich begehe eine Sünde, wenn ich mich wieder der Schokolade hingebe.”
EnglishtransgressionEspañoltransgresiónFrançaispéché, transgressionItalianotrasgressionePortuguêstransgressãoРусскийнарушениеTürkçeihlalУкраїнськапорушенняΕλληνικάπαράβασηTiếng Việtvi phạmالعربيةانتهاك
Declension
| Case | singular | plural |
|---|---|---|
| nominative | die Sünde | die Sünden |
| accusative | die Sünde | die Sünden |
| dative | der Sünde | den Sünden |
| genitive | der Sünde | der Sünden |