Meanings
- 1.
Notwendigkeit, bestehende Strukturen oder Prozesse zu verbessern.
- “Der Reformbedarf im Bildungssystem ist offensichtlich.”
- “Es gibt großen Reformbedarf in der Gesundheitsversorgung.”
Englishneed for reformEspañolnecesidad de reformaFrançaisbesoin de réformeItalianonecessità di riformaPortuguêsnecessidade de reformaРусскийнеобходимость реформTürkçereform gereksinimiУкраїнськапотреба в реформахΕλληνικάανάγκη για μεταρρυθμίσειςTiếng Việtnhu cầu cải cáchالعربيةحاجة للإصلاح - 2.
Erforderlichkeit, Veränderungen in einem System vorzunehmen.
- “Der Reformbedarf in der Firma ist dringend.”
- “In der Politik besteht ein erheblicher Reformbedarf.”
Englishneed for reformEspañolnecesidad de reformaFrançaisnécessité de réformeItalianobisogno di riformaPortuguêsnecessidade de reformaРусскийнеобходимость реформTürkçereform ihtiyacıУкраїнськанеобхідність реформΕλληνικάυποχρέωση για μεταρρυθμίσειςTiếng Việtcần cải cáchالعربيةحاجة للإصلاح
Declension
| Case | singular | plural |
|---|---|---|
| nominative | der Reformbedarf | die Reformbedarfe |
| accusative | den Reformbedarf | die Reformbedarfe |
| dative | dem Reformbedarf | den Reformbedarfen |
| genitive | des Reformbedarf(e)s | der Reformbedarfe |
Compound parts
- ReformNOUNmodifier— reform, restructuring
- BedarfNOUNhead— need, requirement