Reden ist Silber, Schweigen ist Gold

phrase

Meanings

  1. 1.

    Manchmal ist es besser zu schweigen, statt Unpassendes oder Überflüssiges zu sagen

    • Nun halte mal den Mund! Du redest dich noch um Kopf und Kragen! Hast du das noch nie mitgekriegt: Reden ist Silber und Schweigen ist Gold?
    Englishspeech is silver, but silence is golden, Silence is golden, speech is silver, Sometimes it's better to remain silent than to say something inappropriate
    Españolen boca cerrada no entran moscas, El silencio es oro, hablar es plata, A veces es mejor callar que decir algo inapropiado
    Françaisla parole est d'argent, le silence est d'or, Le silence est d'or, la parole est d'argent, Parfois, il vaut mieux se taire que de dire quelque chose d'inapproprié
    Italianoil silenzio è d’oro, Il silenzio è d'oro, le parole sono d'argento, A volte è meglio tacere piuttosto che dire qualcosa di inappropriato
    PortuguêsO silêncio é ouro, a fala é prata, Às vezes é melhor ficar em silêncio do que dizer algo inadequado
    РусскийСлово - серебро, молчание - золото, Молчание - золото, речь - серебро, Иногда лучше промолчать, чем сказать что-то неуместное
    Türkçesöz gümüşse sükût altındır, Susmak altındır, konuşmak gümüştür, Bazen uygun olmayan bir şey söylemektense susmak daha iyidir
    УкраїнськаТиша - золото, слова - срібло, Іноді краще мовчати, ніж сказати щось недоречне
    Ελληνικάη σιωπή είναι χρυσός, Η σιωπή είναι χρυσός, η ομιλία είναι ασημένια, Μερικές φορές είναι καλύτερα να σιωπάς παρά να πεις κάτι ακατάλληλο
    Tiếng ViệtIm lặng là vàng, nói là bạc, Đôi khi tốt hơn là im lặng hơn là nói điều gì không phù hợp
    العربيةإذا كان الكلام من فضة، فالسكوت من ذهب, الصمت ذهب، والكلام فضة, أحيانًا يكون من الأفضل أن تصمت بدلاً من قول شيء غير مناسب