Meanings
- 1.
erneuter Gesetzesbruch eines bereits einschlägig vorbestraften Straftäters
- “Bei Triebtätern ist ein Rückfall sehr wahrscheinlich.”
specialEnglishrecidivismEspañolreincidenciaFrançaisrécidiveItalianorecidivaPortuguêsreincidênciaРусскийрецидивизмTürkçenüksetmeУкраїнськарецидивізмΕλληνικάυποτροπήTiếng Việttái phạmالعربيةعودة للجريمة - 2.
ungewollte Veränderung zurück in Richtung des schlechteren Status quo ante
- “Wenn dieses Gesetz durchkommt, wäre das ein Rückfall in die Zeit vor der Emanzipation.”
Englishrelapse, setbackEspañolrecaída, retrocesoFrançaisrecul, repli, retour en arrièreItalianorigurgito, ricaduta, regressoPortuguêsrecaída, retrocessoРусскийрецидив, откатTürkçenüksetme, gerilemeУкраїнськарецидив, задній хідΕλληνικάυποτροπή, πισωγύρισμαTiếng Việttái phát, lùi lạiالعربيةانتكاسة, تراجع - 3.
Wiederausbruch einer geheilt geglaubten Krankheit
- “Nach seiner Therapie war er fast fünf Jahre lang trocken, aber dann kam der Rückfall.”
specialEnglishrelapseEspañolrecaída, recidivaFrançaisrechute, récidiveItalianoricadutaPortuguêsrecaídaРусскийрецидивTürkçenüksetmeУкраїнськарецидивΕλληνικάυποτροπήTiếng Việttái phátالعربيةانتكاسة
Declension
| Case | singular | plural |
|---|---|---|
| nominative | der Rückfall | die Rückfälle |
| accusative | den Rückfall | die Rückfälle |
| dative | dem Rückfall | den Rückfällen |
| genitive | des Rückfalles | der Rückfälle |