Meanings
- 1.
vor der Angabe einer Uhrzeit: betont, dass diese exakt zu verstehen ist
- “Sie kamen Punkt neun Uhr.”
EnglishpointEspañolpuntoFrançaispointItalianopuntoPortuguêspontoРусскийточкаTürkçenoktaУкраїнськапунктΕλληνικάσημείοTiếng Việtđiểmالعربيةنقطة - 2.
etwas in jeder Richtung sehr Kleines, das fast keinen Platz einnimmt
- “Die Ortschaft ist auf der Landkarte nur als winziger Punkt abgebildet.”
Englishpoint, dotEspañolpunto, marcaFrançaispoint, petit pointItalianopunto, segnoPortuguêsponto, marcaРусскиймомент, точка, пятнышкоTürkçenokta, işaretУкраїнськакрапка, точкаΕλληνικάσημείο, κουκίδαTiếng Việtđiểm, dấu chấmالعربيةنقطة, علامة
- 3.
kleine, ungefähre Kreisform: ein kleiner Fleck, Kreis, Tupfen
- “Seine Haut war übersät mit rötlichen Punkten.”
- “Sie trägt ein Kleid mit roten Punkten auf weißem Hintergrund, ich finde das vulgär.”
- “Der Wanderweg ist durch Schilder mit einem blauen Punkt ausgezeichnet.”
Englishdot, spotEspañolpunto, manchaFrançaispois, point, tacheItalianopunto, macchiaPortuguêsponto, manchaРусскийточка, пятноTürkçenokta, lekеУкраїнськакрапка, плямаΕλληνικάκουκίδα, κηλίδαTiếng Việtđiểm, vếtالعربيةنقطة, بقعة - 4.
da die Lage eines nicht ausgedehnten Ortes sehr genau anzugeben ist: ein bestimmter, genau definierter Ort
- “Am Montag werden wir uns hier an diesem Punkt treffen.”
- “„In jedem Augenblick während des Tages oder der Nacht gibt es einen Punkt auf der Erdoberfläche, der senkrecht unter der Sonne liegt. Das ist der Bildpunkt (GP) der Sonne,“ […].”
Englishdot, spot, point, locationEspañolpunto, lugarFrançaispoint, endroit, ciron, emplacementItalianopunto, luogoPortuguêsponto, localizaçãoРусскийточка, местоTürkçeyer, noktaУкраїнськаточка, місцеΕλληνικάσημείο, τοποθεσίαTiếng Việtđiểm, vị tríالعربيةنقطة, مكان - 5.
kleines Element in Schriften: Bezeichnung für diverse Zeichen und Zeichenbestandteile in verschiedenen Schriften in der Form eines kleinen, runden Zeichens
- “Als Aufzählungszeichen kannst du auch Punkte nehmen, wenn dir eine Nummerierung nicht gefällt.”
- “„Steht am Satzende eine Abkürzung, die an sich ohne Punkt geschrieben wird, dann muss trotzdem der Schlusspunkt gesetzt werden.“”
Englishpoint, dotEspañolpuntoFrançaispointItalianopuntoPortuguêspontoРусскийпункт, точкаTürkçenoktaУкраїнськакрапкаΕλληνικάσημείοTiếng Việtdấu chấmالعربيةنقطة - 6.
Satzzeichen, welches das Ende eines Aussagesatzes kennzeichnet: „.“
- “Dieser Satz schließt mit einem Punkt. Ein Punkt beendet einen Aussagesatz.”
- “„Er zerpflückte jeden Satz, holte bei den Kommas Luft und verachtete die Punkte.“”
- “„Viele Bands, Marken und Fernsehshows kennen den Unterschied zwischen dem einfachen Punkt und einem Punkt mit Aufschwung.“”
Englishfull stop, full point, periodEspañolpuntoFrançaispointItalianopuntoPortuguêspontoРусскийточкаTürkçenoktaУкраїнськакрапкаΕλληνικάτελείαTiếng Việtdấu chấmالعربيةنقطة - 7.
Bestandteil oder besondere Auszeichnung (Diakritikum) von Buchstaben in der Form [2], im Deutschen etwa bei „i“, „j“ und den Umlauten „ä“, „Ä“, „ö“, „Ö“, „ü“, „Ü“ vorkommend
- “Hier hast du den Punkt über dem kleinen i vergessen!”
EnglishdiacriticEspañoldiacríticoFrançaispoint, diacritiqueItalianodiacriticoPortuguêsdiacríticoРусскийдиакритикTürkçediakritikУкраїнськадіакритикΕλληνικάδιακριτικόTiếng Việtdấu phụالعربيةعلامة تمييز - 8.
Zeichen unter oder über einer Note, das anzeigt, dass sie staccato (kürzer als normal) gespielt werden muss
- “Der Punkt über oder unter einer Note zeigt an, dass sie nur kurz abgestoßen werden soll.”
Englishstaccato markEspañolmarca de staccatoFrançaismarque de staccatoItalianosegno di staccatoPortuguêsmarca de staccatoРусскийзнак стаккатоTürkçestaccato işaretiУкраїнськазнак стаккатоΕλληνικάσημείο staccatoTiếng Việtdấu staccatoالعربيةعلامة ستاكاتو - 9.
Zeichen hinter einer Note, das deren Dauer um die Hälfte verlängert
- “Hinter der Viertelnote steht ein Punkt. Das heißt, der Ton wird um die Hälfte länger gespielt.”
EnglishfermataEspañolfermataFrançaisfermataItalianofermataPortuguêsfermataРусскийферматаTürkçefermataУкраїнськаферматаΕλληνικάφερμάταTiếng Việtfermataالعربيةفيرماتا - 10.
wegen seiner Punktform bei Aufzeichnung auf Papierband: das kurze Signal beim Morsen
- “Ein Strich dauert etwa dreimal so lange wie ein Punkt.”
EnglishdotEspañolpuntoFrançaispointItalianopuntoPortuguêspontoРусскийточкаTürkçenoktaУкраїнськакрапкаΕλληνικάσημείοTiếng Việtđiểmالعربيةنقطة - 11.
ein idealer, nicht ausgedehnter Ort
- “Die Gerade g durch Punkt A und Punkt B ziehen und dann das Lot von Punkt C auf g fällen.”
- “scherzhaft: Ein Punkt ist ein Winkel, dem man beide Schenkel ausgerissen hat.”
geometryEnglishpointEspañolpuntoFrançaispointItalianopuntoPortuguêspontoРусскийточкаTürkçenoktaУкраїнськаточкаΕλληνικάσημείοTiếng Việtđiểmالعربيةنقطة - 12.
nach der physikalisch-mathematischen Raummetapher analog zu [9], mit Bezug auf eine beliebige skalare Größe: ein bestimmter, genau definierter Wert derselben
- “Ab einem ganz bestimmten Punkt, dem sogenannten Siedepunkt, steigt die Temperatur dann nicht mehr weiter, sondern die Flüssigkeit verdampft nach und nach.”
- “Die Gerade tangiert die Parabel in ihrem höchsten Punkt.”
physicsEnglishpointEspañolpuntoFrançaispointItalianopuntoPortuguêspontoРусскийточкаTürkçenoktaУкраїнськапунктΕλληνικάσημείοTiếng Việtđiểmالعربيةنقطة - 13.
mit Bezug auf einen Vorgang, eine Entwicklung, die nach räumlicher Metapher aufgefasst werden: ein definierter Zustand, der dabei erreicht wird
- “Die Entwicklung führte bis zu einem Punkt, an dem man unbedingt einschreiten musste.”
- “Wir sind an einem Punkt angekommen, an dem wir uns nach externer Unterstützung umsehen müssen.”
EnglishpointEspañolpuntoFrançaispointItalianopuntoPortuguêspontoРусскийточкаTürkçenoktaУкраїнськапунктΕλληνικάσημείοTiếng Việtđiểmالعربيةنقطة - 14.
in der Alltagssprache oft verkürzte Ausdrucksweise für Prozentpunkt: Bezeichnung für den absoluten Unterschied von Prozentwerten (vermeidet das Missverständnis, sie könnten relativ gemeint sein), analog benutzt für andere Kursangaben
- “Der neue Browser baute seinen Anteil um einen Punkt (Prozentpunkt) von 19 % auf 20 % aus, was einer Steigerung von fünf Prozent entspricht.”
financeEnglishpercentage pointEspañolpunto porcentualFrançaispoint de pourcentageItalianopunto percentualePortuguêsponto percentualРусскийпроцентный пунктTürkçeyüzde puanıУкраїнськавідсотковий пунктΕλληνικάποσοστιαία μονάδαTiếng Việtđiểm phần trămالعربيةنقطة مئوية - 15.
die kleinste typografische Einheit (definiert mit der ungefähren Größe 0, 375 mm)
- “Ein DTP-Punkt ist ein 72stel Zoll, entsprechen 2,54 cm. Die Einheit "Punkt" wird in Programmen dazu eingesetzt, die Größe einer Schrift oder eines Zeilenabstandes zu bestimmen.”
EnglishpointEspañolpuntoFrançaispointItalianopuntoPortuguêspontoРусскийточкаTürkçenoktaУкраїнськапунктΕλληνικάσημείοTiếng Việtđiểmالعربيةنقطة - 16.
Ergebnis auf einer Werteskala zum Leistungsvergleich
- “Die Löwen liegen mit zwei Punkten Vorsprung am Tabellenanfang.”
- “Du hast leider nur 56 von 100 Punkten erreicht.”
- “„Bei der Judo-WM in Katar, die an diesem Sonntag startet, können Russen und Belarussen nun wichtige Punkte für die Olympiaqualifikation sammeln.“”
generalEnglishscoreEspañolpuntuaciónFrançaisnoteItalianopunteggioPortuguêspontuaçãoРусскийоценкаTürkçepuanУкраїнськаоцінкаΕλληνικάπόντος, βαθμόςTiếng Việtđiểm sốالعربيةدرجة - 17.
ein auf einer Sitzung/in einem Gespräch zu behandelndes Thema
- “Jetzt kommen wir zu Punkt drei der Tagesordnung. Hat jemand gegen den Punkt „Bewerberauswahlverfahren“ etwas einzuwenden?”
- “Über den Punkt müssen wir noch einmal sprechen.”
Englishitem, point, subject, topic, issueEspañoltema, asuntoFrançaissujet, thèmeItalianoargomento, temaPortuguêstópico, assuntoРусскийпункт, тема, вопросTürkçeyer, konu, meseleУкраїнськатема, питанняΕλληνικάθέμα, ζητούμενοTiếng Việtchủ đề, vấn đềالعربيةموضوع, قضية - 18.
wie [9], für die Zeit- statt wie dort für die Ortsangabe: eine bestimmte, genau festgelegte Zeit
- “Gestern war dann der Punkt, an dem ihre Geduld ein Ende hatte.”
Englishpoint, place, spot, position, point in time, momentEspañolpunto en el tiempo, momentoFrançaispoint, point dans le temps, momentItalianopunto nel tempo, momentoPortuguêsponto no tempo, momentoРусскийпункт, момент, точка во времениTürkçezaman noktası, anУкраїнськамомент, точка в часіΕλληνικάσημείο στο χρόνο, στιγμήTiếng Việtđiểm thời gian, thời điểmالعربيةنقطة زمنية, لحظة
Declension
| Case | singular | plural |
|---|---|---|
| nominative | der Punkt | die Punkte |
| accusative | den Punkt | die Punkte |
| dative | dem Punkt | den Punkten |
| genitive | des Punktes | der Punkte |