Meanings
- 1.
temporäre Gefangennahme zur Verhinderung von und vor Begehung einer Ordnungswidrigkeit oder Straftat durch eine Person
- “„Der Präventivgewahrsam ist zwar im Gesetz vorgesehen, doch Bayern hat bundesweit die härteste Regelung dazu getroffen.“”
- “„Beispielsweise hat Bayern die zeitliche Obergrenze für den Präventivgewahrsam gestrichen. Dort kann man Personen nun theoretisch unbegrenzt präventiv die Freiheit entziehen, was praktisch den schwersten Grundrechtseingriff darstellt.“”
- “„Der Präventivgewahrsam betrifft nicht nur Terroristen.“”
- “„Seit Einführung der Neuregelung des Präventivgewahrsams zum 1. August 2017, also vor gut einem Jahr, saßen elf Menschen länger als zwei Wochen in einer Zelle.“”
- “Auf Twitter schrieb Vasili Franco: »Es wird in Berlin keine Verschärfung des Präventivgewahrsams geben. Freiheitsentzug ist das schärfste Schwert des Strafrechts, das gilt erst recht für eine Haft auf Verdacht. Ein Sonderstrafrecht für Klimaaktivisten ist rechtsstaatlich mit uns nicht zu machen.«”
- “„Seit Juli 2018 sind vier neue Präventivgewahrsame mit einer Länge von über zwei Wochen hinzugekommen.“”
- “„Fast bundesweit feilen die Länder derzeit an ihren Polizeigesetzen. Und es gibt nur eine Richtung: härter, schärfer, doller. Handys sollen überwacht, Präventivgewahrsame verhängt, Videokameras ausgebaut, Handgranaten in den Polizeidienst integriert werden.“”
- “„Nun aber, bei der Aktion am 6. Dezember, standen so viele Autos im morgendlichen Berufsverkehr, dass die Polizei einfach eingreifen musste. Sie lösten uns von der Straße und es folgte Präventivgewahrsam.“”
Englishpreventive detention, preventive custodyEspañoldetención preventiva, custodia preventivaFrançaisdétention préventive, garde à vue préventiveItalianodetenzione preventiva, custodia preventivaPortuguêsdetenção preventiva, custódia preventivaРусскийпредварительное задержание, предварительное заключениеTürkçeönleyici gözaltı, önleyici tutuklamaУкраїнськапопереднє затримання, попереднє ув'язненняΕλληνικάπροληπτική κράτηση, προληπτική σύλληψηTiếng Việtgiam giữ phòng ngừa, tạm giam phòng ngừaالعربيةالاحتجاز الوقائي, التوقيف الوقائي
Declension
| Case | singular | plural |
|---|---|---|
| nominative | der Präventivgewahrsam | — |
| accusative | den Präventivgewahrsam | — |
| dative | dem Präventivgewahrsam | — |
| genitive | des Präventivgewahrsams | — |
Compound parts
- präventivADJmodifier— preventive, preventative
- GewahrsamNOUNhead— detention, arrest, custody, possession