Meanings
- 1.
Flasche, für die beim Kauf ein Pfandbetrag erhoben und bei ihrer Rückgabe zurückgezahlt wird
- “Nicht wegwerfen! Das ist eine Pfandflasche.”
- “„Das Einwegpfand hat nichts gebracht - der Anteil klassischer Pfandflaschen geht immer mehr zurück.“”
- “„Mây lachte, während sie den Kopf schüttelte, bis sie eines Tages schließlich nickte und Etsuko die alte Registrierkasse erklärte, ihr zeigte, wo die Tüten hingen, wie man die Pfandflaschen entgegennahm und abrechnete.“”
- “„Es gab auch keine leeren Pfandflaschen.“”
Englishdeposit bottle, returnable bottleEspañolbotella retornable, botella de depósitoFrançaisbouteille consignée, bouteille retournableItalianobottiglia a rendere, bottiglia di deposito, bottiglia restitutivaPortuguêsgarrafa de depósito, garrafa retornávelРусскийбутылка с залогом, возвратная бутылкаTürkçedepozit şişesi, iade edilebilir şişeУкраїнськапляшка з заставою, повертаюча пляшкаΕλληνικάμπουκάλι με εγγύηση, επιστρεφόμενο μπουκάλιTiếng Việtchai lọ đặt cọc, chai có thể trả lạiالعربيةزجاجة إيداع, زجاجة قابلة للإرجاع
Declension
| Case | singular | plural |
|---|---|---|
| nominative | die Pfandflasche | die Pfandflaschen |
| accusative | die Pfandflasche | die Pfandflaschen |
| dative | der Pfandflasche | den Pfandflaschen |
| genitive | der Pfandflasche | der Pfandflaschen |
Compound parts
- PfandNOUNmodifier— deposit, pledge, surety, forfeit, collateral, security deposit
- FlascheNOUNhead— bottle, flask, loser, failure, slap, sheave