Meanings
- 1.
zu bestimmten Zeiten im Laufe des Tages gehaltene Gebete, zu deren Vollzug bestimmte Personen innerhalb der Kirche (zum Beispiel alle Priester) verpflichtet sind
- “Franz von Assisi stellte aus Bibelzitaten ein Offizium für das Stundengebet seiner Brüder zusammen.”
- “„[…] [J]eden Tag nahm ich fromm an Messe, Offizium und Predigt teil.“”
Englishoffice, Office, Divine OfficeEspañolOficio, Oficio divinoFrançaisOffice, Office divinItalianoUfficio, Ufficio divinoPortuguêsOfício, Ofício divinoРусскийОфис, Божественный офисTürkçeOfis, İlahi ofisУкраїнськаОфіс, Божественний офісΕλληνικάΓραφείο, Θεϊκό γραφείοTiếng ViệtVăn phòng, Văn phòng thiêng liêngالعربيةمكتب, المكتب الإلهي - 2.
das heilige Offizium: Zentralbehörde der römisch-katholischen Kirche, deren Aufgabe es war, die Glaubens- und Sittenlehre in der ganzen katholischen Kirche zu fördern und vor Häresien zu schützen
- “Ein ehemaliger Bischof von Dresden starb im Gefängnis des heiligen Offiziums.”
- “„Die Mauern des Gebäudes waren voll von Soldaten des heiligen Offiziums.“”
- “„Der erste Mönch fragte mich nach Namen und Taufnamen und ob ich schon einmal vor dem Heiligen Offizium gestanden habe, was ich verneinte.“”
EnglishHoly Office, Sacred CongregationEspañolSanto Oficio, Sagrada CongregaciónFrançaisSaint-Office, Sacrée CongrégationItalianoSacra Congregazione, Sant'UffizioPortuguêsSanto Ofício, Sagrada CongregaçãoРусскийСвятая Канцелярия, Священная КонгрегацияTürkçeKutsal Ofis, Mukaddes CemaatУкраїнськаСвятий Офіс, Священна КонгрегаціяΕλληνικάΆγιο Γραφείο, Ιερά ΣυνέλευσηTiếng ViệtTòa Thánh Quyền, Thánh Quyềnالعربيةالمكتب المقدس, المجمع المقدس - 3.
eucharistischer Gottesdienst
- “„Er ging in die Kirche und wohnte dem göttlichen Offizium bei.“”
- “„Am Sonnabend aber sang man eine löbliche Messe von der Botschaft Unserer Frauen und drei Sonntage von der Auferstehung des Herrn, und wenn das Offizium geschehen war, so sang man: Tedeum laudamus.“”
EnglishEucharistic service, MassEspañolservicio eucarístico, misaFrançaisservice eucharistique, messeItalianoservizio eucaristico, messaPortuguêsserviço eucarístico, missaРусскийевхаристическое богослужение, литургияTürkçeEkaristi ayini, ayinУкраїнськаєвхаристійне богослужіння, літургіяΕλληνικάευχαριστιακή λειτουργία, θεία λειτουργίαTiếng Việtthánh lễ, lễ Thánh Thểالعربيةخدمة الإفخارستيا, القداس - 4.
Amt eines Priesters
Englishpriestly office, priesthoodEspañoloficio sacerdotal, sacerdocioFrançaisoffice sacerdotal, sacerdoceItalianoufficio sacerdotale, sacerdozioPortuguêsofício sacerdotal, sacerdócioРусскийсвященническое служение, священствоTürkçerahiplik makamı, rahiplikУкраїнськасвященичий сан, священствоΕλληνικάιερατικό αξίωμα, ιερωσύνηTiếng Việtchức vụ linh mục, chức tư tếالعربيةمنصب الكاهن, الكهنوت - 5.
Dienstpflicht
- “„Nichts geschieht an diesem Donnerstag, was die ungeheure Erwartung der Menge befriedigen könnte. Die Dame ist ebensowenig eine Schauspielernatur wie Bernadette, um durch Bereitschaft der Zuschauer hingerissen zu werden. Die Dame geht großen Effekten immer wieder aus dem Wege. Es bleibt beim üblichen Offizium: Kräuter-Essen, Waschen, Trinken, Rosenkranzgebet, Grüßen, Lächeln, Erschrockensein, Erleichtertsein, Lauschen, Flüstern. “”
- “„Raus mit ihm, Base! Wenn ich ihn nicht überlege als Mensch und wenn ich ihn nicht haue als Oheim, Pate und Vormund, so ist es mein Offizium als Meister von die löbliche Schusterzunft, daß ich ihm die Büchse prall ziehe. “”
outdatedEnglishduty, service obligationEspañoldeber, obligación de servicioFrançaisdevoir, obligation de serviceItalianodovere, obbligo di servizioPortuguêsdever, obrigação de serviçoРусскийдолг, служебная обязанностьTürkçegörev, hizmet yükümlülüğüУкраїнськаобов'язок, службовий обов'язокΕλληνικάκαθήκον, υπηρεσιακή υποχρέωσηTiếng Việtnghĩa vụ, bổn phận phục vụالعربيةواجب, التزام الخدمة
Declension
| Case | singular | plural |
|---|---|---|
| nominative | das Offizium | die Offizien |
| accusative | das Offizium | die Offizien |
| dative | dem Offizium | den Offizien |
| genitive | des Offiziums | der Offizien |