Meanings
- 1.
Oberbauch
- “Unser OB ist zurückgetreten.”
- “„Nach den Vorstellungen des OBs werden Sportvereine und Kleingärtner, die bislang Leistungen von der Stadt zum Null-Tarif oder zu äußerst günstigen Konditionen erhalten hätten, zur Kasse gebeten.“”
- “„Obwohl die OBs inzwischen direkt gewählt werden, haben sie keinerlei Weisungsbefugnis gegenüber Verwaltung und Magistrat – und oft auch keine Mehrheit im Stadtparlament.“”
- “„Amtsleiter, die mehr Diensterfahrung haben als Wittke Lebensjahre, berichten, wie sich der OB vorstellte: ‚Ich bin neu hier. Helfen Sie mir?‘“”
- “„Ausführlich seien die Bürger in das Gestaltungskonzept eingebunden gewesen, nicht nur mit einer schriftlichen Befragung, hob die OB hervor.“”
- “„Die französische Hauptstadt, sagte OBHenriette Reker, sei Köln schließlich näher als die deutsche.“”
Englishupper abdomenEspañolabdomen superiorFrançaishaut-ventreItalianoaddome superiorePortuguêsabdômen superiorРусскийверхняя часть животаTürkçeüst karınУкраїнськаверхня частина животаΕλληνικάάνω κοιλίαTiếng Việtbụng trênالعربيةالبطن العلوي - 2.
Oberbefehlshaber
- “„Der OB ist wieder mal umgezogen, in eine Balka hinter Gumrak.“”
Englishsupreme commanderEspañolcomandante supremoFrançaiscommandant suprêmeItalianocomandante supremoPortuguêscomandante supremoРусскийверховный командующийTürkçeüst komutanУкраїнськавищий командувачΕλληνικάυπέρτατος διοικητήςTiếng Việttư lệnh tối caoالعربيةالقائد الأعلى - 3.
Oberbootsmann
- “Geben Sie den Befehl an den OB weiter!”
Englishchief boatswainEspañolcontramaestreFrançaismaître de timonerieItalianoprimo contrammiraglioPortuguêscontramestreРусскийстарший боцманTürkçebaş çavuşУкраїнськастарший боцманΕλληνικάαρχιναύτηςTiếng Việtthuyền trưởngالعربيةرئيس البحارة - 4.
Oberbundesanwalt
Englishchief federal prosecutorEspañolfiscal federal jefeFrançaisprocureur fédéral en chefItalianoprocuratore federale capoPortuguêsprocurador federal chefeРусскийглавный федеральный прокурорTürkçebaşsavcıУкраїнськаголовний федеральний прокурорΕλληνικάαρχηγός ομοσπονδιακός εισαγγελέαςTiếng Việttrưởng công tố liên bangالعربيةالمدعي العام الفيدرالي - 5.
Kfz-Kennzeichen: Oberhausen
Englishlicense plate: OberhausenEspañolmatrícula: OberhausenFrançaisplaque d'immatriculation : OberhausenItalianotarga: OberhausenPortuguêsplaca: OberhausenРусскийномерной знак: ОберхаузенTürkçeplaka: OberhausenУкраїнськаномерний знак: ОберхаузенΕλληνικάπινακίδα: OberhausenTiếng Việtbiển số: Oberhausenالعربيةلوحة الترخيص: أوبيرهوزن - 6.
Offizierbewerber
Englishofficer candidateEspañolcandidato a oficialFrançaiscandidat officierItalianocandidato ufficialePortuguêscandidato a oficialРусскийкандидат в офицерыTürkçesubay adayıУкраїнськакандидат у офіцериΕλληνικάυποψήφιος αξιωματικόςTiếng Việtứng viên sĩ quanالعربيةمرشح ضابط - 7.
Operationsbasis
Englishoperations baseEspañolbase de operacionesFrançaisbase d'opérationsItalianobase operativaPortuguêsbase de operaçõesРусскийоперативная базаTürkçeoperasyon üssüУкраїнськаоперативна базаΕλληνικάβάση επιχειρήσεωνTiếng Việtcăn cứ hoạt độngالعربيةقاعدة العمليات - 8.
Ortsbatterie
Englishlocal batteryEspañolbatería localFrançaisbatterie localeItalianobatteria localePortuguêsbateria localРусскийместная батареяTürkçeyerel bataryaУкраїнськамісцева батареяΕλληνικάτοπική μπαταρίαTiếng Việtpin địa phươngالعربيةبطارية محلية - 9.
Ortsbeauftragter
Englishlocal representativeEspañolrepresentante localFrançaisreprésentant localItalianorappresentante localePortuguêsrepresentante localРусскийместный представительTürkçeyerel temsilciУкраїнськамісцевий представникΕλληνικάτοπικός εκπρόσωποςTiếng Việtđại diện địa phươngالعربيةممثل محلي