Meanings
- 1.
einem (nummerierten) Gegenstand oder einer (nummerierten) Person zugeordnete Zahl, die die Position in einer Reihenfolge ausdrückt (logisch eine Ordnungszahl, sprachlich aber eine Kardinalzahl)
- “Der Spieler mit der Nummer 10 wird ausgewechselt.”
- “„Die Namen waren, Gott stehe uns bei, die reinsten Zungenbrecher, die Nummern auf ihren Armen waren leichter zu behalten.“”
Englishnumber, digitEspañolnúmeroFrançaisnuméroItalianonumeroPortuguêsnúmeroРусскийномерTürkçenumaraУкраїнськаномерΕλληνικάαριθμός, νούμεροTiếng Việtsốالعربيةرقم
- 2.
meist als Abkürzung „Nr.“ vorangestelltes Vorsatzwort, um eine Kardinalzahl als Ordinalzahl zu verwenden
- “Fehler Nummer drei ist noch nicht behoben.”
- “Du bist meine Nummer eins!”
Englishnumber, No.Españolnúmero, n.ºFrançaisn°Italianocifra, n.Portuguêsn.ºРусскийномер, №Türkçenumara, No.Українська№Ελληνικάαριθμός, νούμερο, αριθ.Tiếng Việtsốالعربيةرقم - 3.
Code, der Ziffern und Buchstaben enthalten kann
- “Ich geb' dir mal meine Nummer.”
- “„Ich legte auf, bevor die Mailbox drangehen konnte, und wählte Milenas Nummer erneut.“”
Englishnumber, codeEspañolcódigoFrançaiscodeItalianomatricola, codicePortuguêscódigoРусскийномер, кодTürkçenumara, kodУкраїнськакодΕλληνικάαριθμός, νούμερο, κωδικόςTiếng Việtmãالعربيةرمز - 4.
für Konfektionsgröße, Größe
- “Bei Jacken hab' ich Nummer 48.”
colloquialEnglishnumber, sizeEspañoltallaFrançaistailleItalianotagliaPortuguêstamanhoРусскийразмерTürkçenumara, bedenУкраїнськарозмірΕλληνικάνούμερο, μέγεθοςTiếng Việtkích thướcالعربيةحجم - 5.
eine künstlerische Darbietung (Musikstück, Sketch und so weiter) als Teil eines Programms
- “Wir spielen meistens noch drei Nummern als Zugabe.”
- “„Letztes Jahr lud man mich in eine bekannte Kabarettsendung ein, für die ich eine tagesaktuelle, kritische Nummer vorbereiten wollte.“”
- “„Die zweite Nummer des Programms beginnt.“”
Englishact, numberEspañolnúmero, actuaciónFrançaisnuméro, prestationItalianonumero, esibizionePortuguêsnúmero, apresentaçãoРусскийномер, выступлениеTürkçenumara, gösteriУкраїнськаномер, виступΕλληνικάνούμερο, παράστασηTiếng Việttiết mục, màn biểu diễnالعربيةرقم, عرض - 6.
eine (trickreiche) Handlungsweise
- “Mit dieser Nummer wirst du nichts erreichen. Die Nummer zieht nicht.”
- “„Ich sitze auf dem Sofa, auf dem Jesse die Nacht verbracht hat, Zoe liegt neben mir und ich erzähle Jenny alles: gestern Abend, heute Morgen, die Kleider, Mary, Jesses fiese Nummer.“”
- “„...also, ich finde es gerade irgendwie total schlimm, dass er mit euch allen die gleiche Nummer abgezogen hat wie mit mir.“”
- “„Ist schon mal eine Frau auf diese Nummer reingefallen?“”
- “„Niemand hat jemals diese irre Nummer versucht.“”
Englishtrick, moveEspañoljugada, maniobraFrançaiscoup, manœuvreItalianomossa, truccoPortuguêsjogada, manobraРусскийтрюк, ходTürkçenumara, oyunУкраїнськатрюк, хідΕλληνικάκόλπο, τέχνασμαTiếng Việtthủ đoạn, mánh khóeالعربيةحيلة, خدعة - 7.
eine Bezeichnung für den sexuellen Akt, Geschlechtsverkehr
- “Wir hatten gerade noch genug Zeit, um eine schnelle Nummer zu schieben.”
colloquialEnglishromp, roll in the hayEspañolpolvo, revolcónFrançaispartie de jambes en l'air, coupItalianoscopata, trombataPortuguêstransa, rapidinhaРусскийперепихон, трах, перепихTürkçesevişme, cinsel ilişkiУкраїнськаперепихон, трахΕλληνικάγαμήσι, σεξTiếng Việtchuyện ấy, quan hệالعربيةجماع, معاشرة - 8.
ein Ausdruck für die soziale Stellung oder besonderen Fähigkeiten oder Eigenschaften eines Menschen
- “Er ist hier keine große Nummer. Du bist mir vielleicht eine Nummer!”
colloquialEnglishsomebody, characterEspañoltipo, personajeFrançaisnuméro, personnageItalianotipo, personaggioPortuguêsfigura, tipoРусскийтип, персонажTürkçetip, karakterУкраїнськатип, персонажΕλληνικάτύπος, χαρακτήραςTiếng Việtnhân vật, kiểu ngườiالعربيةشخصية, نوع
Declension
| Case | singular | plural |
|---|---|---|
| nominative | die Nummer | die Nummern |
| accusative | die Nummer | die Nummern |
| dative | der Nummer | den Nummern |
| genitive | der Nummer | der Nummern |