Meanings
- 1.
die schlechte/schwache Position desjenigen, der etwas nicht erreicht hat
- “„Wir müssen heute die Diebe anzeigen. Sonst verscherbeln die das Zeug noch im Internet und die Polizei hat das Nachsehen!“”
- “Tja, wirklich dumm gelaufen, da bleibt dir nur das Nachsehen.”
Englishdisadvantage, the short end of the stick, lossEspañoldesventaja, perder, salir perdiendoFrançaisfrais, rester, carreau, désavantagé, dindon, farce, désavantage, être perdantItalianosvantaggio, esserci rimessoPortuguêsdesvantagem, sair perdendoРусскийневыигрышное положение, быть в проигрышеTürkçedezavantaj, kaybeden olmakУкраїнськаневигідне становище, бути у програшіΕλληνικάμειονεκτική θέση, να βρεθεί σε μειονεκτική θέσηTiếng Việtbị thiệt thòi, bị lép vếالعربيةخسارة, موقف ضعيف, الخروج خاسراً
Declension
| Case | singular | plural |
|---|---|---|
| nominative | das Nachsehen | — |
| accusative | das Nachsehen | — |
| dative | dem Nachsehen | — |
| genitive | des Nachsehens | — |