Meanings
- 1.
ostösterreichischer Volksbrauch: der Segen, den der Pfarrer über den neuen Wein ausspricht, der dann von den Heurigenwirten zur ersten Verkostung angeboten wird
- “„Verwandt sind noch die Segen 122 und 123, wobei letzterer keine epische Einleitung aufweist. Er ist nur wegen seiner Nähe zu dem Martinssegen (Spruch 122) hier angeführt.“”
Austrian GermanEnglishSt. Martin's blessing of the new wine, Martin's blessing for the new wineEspañolbendición de San Martín del nuevo vino, bendición de San MartínFrançaisbénédiction de la Saint-Martin du vin nouveau, bénédiction du vin nouveau par la Saint-MartinItalianobenedizione di San Martino del vino nuovo, benedizione di San MartinoPortuguêsbênção de São Martinho do vinho novo, benção de São MartinhoРусскийблагословение Святого Мартина на молодое вино, мартино́вское благословение винаTürkçeAziz Martin'in yeni şarap duası, Aziz Martin'in şarap kutsamasıУкраїнськаблагословення Святого Мартина на молоде вино, благословення Св. Мартина на нове виноΕλληνικάευλογία του Αγίου Μαρτίνου για το νέο κρασί, ευλογία του Αγίου ΜαρτίνουTiếng Việtlễ ban phước rượu mới của Thánh Martin, phúc lành của Thánh Martin cho rượu mớiالعربيةبركة سان مارتن للنبيذ الجديد, بركة القديس مارتن للنبيذ الجديد
Declension
| Case | singular | plural |
|---|---|---|
| nominative | der Martinsegen | — |
| accusative | den Martinsegen | — |
| dative | dem Martinsegen | — |
| genitive | des Martinsegens | — |
Compound parts
- SegenNOUNhead— blessing, benediction, agreement, happiness, bliss