Meanings
- 1.
Maßnahme vor allem für die Vertriebenen und Spätheimkehrer nach dem Ende des 2. Weltkriegs, um deren Vermögensschäden wenigstens teilweise auszugleichen
- “„In angetrunkenem Zustand packte er nämlich auch das heiße Eisen des Lastenausgleichs an.“”
EnglishGerman Equalization of Burdens Act, German postwar compensation schemeEspañolLey de Compensación de Cargas en Alemania, compensación alemana por pérdidas de guerraFrançaisLoi allemande sur la compensation des pertes (Lastenausgleich), régime allemand de compensation des pertes de guerreItalianoLegge sul pareggiamento dei carichi in Germania, compensazione tedesca dei danni di guerraPortuguêsLei Alemã de Compensação de Cargas, compensação alemã pós-guerraРусскийзакон о выравнивании военных потерь в Германии, германская программа компенсации ущерба после войныTürkçeAlmanya Yüklerin Eşitlenmesi Yasası, Almanya savaş sonrası tazminat programıУкраїнськазакон ФРН про вирівнювання втрат, німецька програма компенсації втрат після війниΕλληνικάΓερμανικός Νόμος Εξισορρόπησης Βαρών, γερμανικό μεταπολεμικό πρόγραμμα αποζημίωσηςTiếng ViệtLuật Bồi thường Thiệt hại Đức, chương trình bồi thường thiệt hại sau chiến tranh của Đứcالعربيةقانون تعويض الأعباء الألماني, برنامج التعويضات الألماني بعد الحرب
Declension
| Case | singular | plural |
|---|---|---|
| nominative | der Lastenausgleich | — |
| accusative | den Lastenausgleich | — |
| dative | dem Lastenausgleich | — |
| genitive | des Lastenausgleichs | — |
Compound parts
- LastNOUNmodifier— load, weight, burden, pressure, stress, force, resistor
- AusgleichNOUNhead— hotchpot, advancement adjustment, balancing, balance, equilibrium, conciliation, settlement, compensation, balance amount, draw, equalizer, tie