Meanings
- 1.
Verlassen des Schiffs während der arbeitsfreien Zeit
- “„Ambly und mir war es halbwegs schon zur Gewohnheit geworden, nach Einbruch der Dunkelheit einen kurzen Landgang anzutreten.“”
- “„Es gab keine Toilette an Bord, und an einen Landgang war nicht zu denken.“”
- “„Bis auf die Wachen in der Maschine und an Deck war für die Besatzung Landgang angesagt.“”
Englishshore leave, libertyEspañolpermiso en tierra, salida a tierraFrançaisdébarquement, permission à terreItalianouscita a terra, libertàPortuguêslicença em terra, saída em terraРусскийвыход на берег, сухопутный выходTürkçekaraya çıkma izni, karada izinУкраїнськавихід на берег, дозвіл на берегуΕλληνικάάδεια αποβίβασης, έξοδος στη στεριάTiếng Việtngày nghỉ trên bờ, xuống bờالعربيةإجازة على اليابسة, الخروج إلى اليابسة
Declension
| Case | singular | plural |
|---|---|---|
| nominative | der Landgang | die Landgänge |
| accusative | den Landgang | die Landgänge |
| dative | dem Landgang | den Landgängen |
| genitive | des Landganges | der Landgänge |
Compound parts
- LandNOUNmodifier— land, earth, territory, country, state, region, countryside, real estate, property, soil, nation
- GangNOUNhead— gait, way of walking, gear, gear stage, course, dish, round, match segment, ganglion, connection between organs, filling, infill, errand, task, path, route, hallway, corridor, aisle, row, narrow alley, lane, operation, running, duct, process, course of action