Meanings
- 1.
das Reinigen, Klären
- “Bevor dieses dreckige Wasser nicht eine Läuterung durchlaufen hat, ist es völlig unbrauchbar.”
Englishpurification, clarificationEspañolpurificación, clarificaciónFrançaispurification, clarificationItalianopurificazione, chiarificazionePortuguêspurificação, clarificaçãoРусскийочищение, прояснениеTürkçearınma, berraklaştırmaУкраїнськаочищення, проясненняΕλληνικάκαθαρισμός, διαύγασηTiếng Việtlàm sạch, làm trongالعربيةتنقية, توضيح - 2.
Förderung von gut wachsenden und vitalen Bäumen in einer Forstkultur, indem andere Bäume entfernt werden
Englishthinning, selective thinning (forestry)Españolclareo, raléo (silvicultura)Françaiséclaircie, éclaircissage (foresterie)Italianodiradamento, diradamento selettivoPortuguêsdesbaste, raleio (florestal)Русскийпрореживание (лесоводство)Türkçeseyreltme (orman), aralamaУкраїнськапроріджування (лісорозведення)Ελληνικάαραιώσεις (δασοκομία)Tiếng Việttỉa thưa (lâm nghiệp)العربيةالتفريد (في الحراجة), تخفيف الأشجار - 3.
Verfahren, um Blasen aus dem Glas zu entfernen
Englishfining, clarificationEspañolafinado, clarificaciónFrançaisaffinage, clarificationItalianochiarificazionePortuguêsclarificaçãoРусскийочисткаTürkçesaflaştırmaУкраїнськаочищенняΕλληνικάκαθαρισμόςTiếng Việtlàm rõالعربيةتصفية - 4.
Vorgang, bei dem Metalle von anderen Substanzen (wie Verunreinigungen) getrennt werden
Englishrefining, purification (of metals)Españolrefinado, purificación (de metales)Françaisaffinage, purification (des métaux)Italianoraffinazione, purificazione dei metalliPortuguêsrefino, purificação (de metais)Русскийочистка (металлов), рафинированиеTürkçearıtma (metal), raffinasyonУкраїнськарафінування, очищення металівΕλληνικάεξευγενισμός (μετάλλων), καθαρισμός μετάλλωνTiếng Việttinh chế (kim loại), làm sạch (kim loại)العربيةتنقية المعادن, تكرير المعادن - 5.
das Erläutern
- “Es ist fraglich, ob der Sachverhalt nach dieser Läuterung schon allgemein verständlich ist.”
archaicEnglishelucidation, explanation, clarificationEspañolelucidación, explicación, aclaraciónFrançaisélucidation, explication, clarificationItalianoelucidazione, spiegazione, chiarificazionePortuguêselucidação, explicação, esclarecimentoРусскийразъяснение, пояснениеTürkçeaçıklama, izahУкраїнськапояснення, розʼясненняΕλληνικάδιευκρίνιση, επεξήγησηTiếng Việtgiải thích, làm sáng tỏالعربيةإيضاح, تفسير - 6.
Rechtswesen, veraltet: das Anrufen einer höheren Instanz, damit ein Urteil erläutert oder verbessert werden kann
Englishappeal for clarification, petition for review (archaic legal)Españolapelación para aclaración, súplica de revisión (arcaico)Françaisappel à clarification, demande de réexamen (archaïque)Italianoappello per chiarimento, ricorso per revisione (arcaico)Portuguêsapelação para esclarecimento, pedido de revisão (arcaico)Русскийапелляция для разъяснения, прошение о пересмотре (устар.)Türkçeaçıklama talebiyle temyiz (eski hukukî terim)Українськаоскарження для пояснення, апеляція на роз’яснення (застаріле)Ελληνικάέφεση για διευκρίνιση (παρωχημένο νομικό)Tiếng Việtkháng cáo để làm rõ (cổ điển pháp lý)العربيةاستئناف للتوضيح (مصطلح قانوني قديم) - 7.
die Selbstbefreiung von Lastern und Charakterschwächen
- “Wir wollen mal abwarten, ob die Läuterung von Simeon von langer Dauer ist.”
- “„Den Berg der Läuterung zu erklimmen, das ist der Vorgang der Läuterung selbst.“”
Englishcatharsis, purification, cleansingEspañolcatarsis, purificación, depuraciónFrançaiscatharsis, purification, épurationItalianocatarsi, purificazione, cleansingPortuguêscatarse, purificação, limpezaРусскийочищение, освобождение от пороковTürkçearınma, temizlenmeУкраїнськаочищення, очищення духуΕλληνικάκαθαρτική διαδικασία, κάθαρσηTiếng Việtsự thanh lọc, làm sạchالعربيةتنقية, تطهير
Declension
| Case | singular | plural |
|---|---|---|
| nominative | die Läuterung | die Läuterungen |
| accusative | die Läuterung | die Läuterungen |
| dative | der Läuterung | den Läuterungen |
| genitive | der Läuterung | der Läuterungen |