Meanings
- 1.
Änderung der Bewegungsrichtung
- “Bei Raumsonden müssen gelegentlich Kurskorrekturen durchgeführt werden.”
Englishcourse correction, change of course, directional adjustmentEspañolcorrección de rumbo, cambio de rumbo, ajuste de direcciónFrançaiscorrection de trajectoire, correction de cap, ajustement de directionItalianocorrezione di rotta, aggiustamento della direzionePortuguêscorreção de curso, ajuste de direçãoРусскийкоррекция курса, изменение направленияTürkçekurs düzeltmesi, yön ayarlamasıУкраїнськакорекція курсу, направленняΕλληνικάδιόρθωση πορείας, ρύθμιση κατεύθυνσηςTiếng Việtsửa đổi hướng đi, điều chỉnh hướngالعربيةتصحيح المسار, تعديل الاتجاه - 2.
Änderung der Leitlinien für künftige Handlungen/Maßnahmen
- “„Doch von den Sendern selbst sei keine Kurskorrektur zu erwarten.“”
figurativeEnglishchange of direction, policy adjustment, shift in strategy, policy shift, change in directionEspañolcambio de rumbo, corrección de rumbo, cambio de políticasFrançaischangement de cap, changement de politiqueItalianocambiamento di rotta, cambiamento delle linee guidaPortuguêsmudança de rumo, mudança de diretrizesРусскийизменение политики, сдвиг в направленииTürkçepolitika değişikliği, yön değişikliğiУкраїнськазміна політики, зміна напрямкуΕλληνικάαλλαγή πολιτικής, στροφή κατεύθυνσηςTiếng Việtthay đổi chính sách, thay đổi hướng điالعربيةتغيير السياسة, تحول في الاتجاه
Declension
| Case | singular | plural |
|---|---|---|
| nominative | die Kurskorrektur | die Kurskorrekturen |
| accusative | die Kurskorrektur | die Kurskorrekturen |
| dative | der Kurskorrektur | den Kurskorrekturen |
| genitive | der Kurskorrektur | der Kurskorrekturen |
Compound parts
- KursNOUNmodifier— course, heading, policy, line (of action), line of action, class, rate, price, quote, exchange rate, value
- KorrekturNOUNhead— correction, edit, proofreading, set of corrections, revisions, grading, marking (of an exam), evaluation, retouching, editing, cosmetic procedure, body modification, alteration, modification