Meanings
- 1.
Sprachvarietät oder Sprache, die im kirchlichen Rahmen verwendet wird
- “„Denn innerhalb des Wortschatzes der christlichen Kirche im Deutschen findet sich eine Anzahl von Ausdrücken, die ihrer Lautform nach sehr früh aufgenommen sein müssen und die das Deutsche mit der gotischen Kirchensprache teilt.“”
- “„Aus der Kirchensprache wurden übernommen: Reliquie, Prozession, Tonsur, Brevier, Hostie, Monstranz, Requiem undsoweiter.“”
- “„Er hielt uns Kinder zum Beten an, gab uns nachmittags zusätzliche Religionsstunden und brachte uns die Kirchensprache Ge'ez bei.“”
- “„Denn um die christliche Botschaft allen Reichsangehörigen in verständlicher Form nahezubringen, mußte die christliche Lehre aus der lateinischen Kirchensprache, die nur wenige Gebildete beherrschten, in eine umgangssprachliche Form übersetzt werden.“”
- “„Für die Missionare war es oft sehr schwierig, die Begriffe der christlichen Religion aus der lateinischen Kirchensprache in die Sprache der Bevölkerung zu übertragen.“”
Englishliturgical language, church languageEspañollengua litúrgica, lengua eclesiástica, lengua de la iglesiaFrançaislangue liturgique, langue de l'égliseItalianolingua liturgica, lingua della chiesaPortuguêslíngua litúrgica, língua da igrejaРусскийлитургический язык, церковный языкTürkçelitürjik dil, kilise diliУкраїнськалітургійна мова, церковна моваΕλληνικάλειτουργική γλώσσα, γλώσσα της εκκλησίαςTiếng Việtngôn ngữ phụng vụ, ngôn ngữ của nhà thờالعربيةاللغة الطقسية, لغة الكنيسة
Declension
| Case | singular | plural |
|---|---|---|
| nominative | die Kirchensprache | die Kirchensprachen |
| accusative | die Kirchensprache | die Kirchensprachen |
| dative | der Kirchensprache | den Kirchensprachen |
| genitive | der Kirchensprache | der Kirchensprachen |
Compound parts
- KircheNOUNmodifier— church, service, place of worship, house of worship, faith community
- SpracheNOUNhead— language, speech, dialect, style, programming language, formal language, pronunciation, form of expression, animal communication