Meanings
- 1.
vertraglich festgelegter Zeitraum zwischen Kündigungszugang und Beendigung des Vertragsverhältnisses
- “„Von da an steigert sich die Kündigungsfrist im Dreijahresrhythmus um jeweils einen Monat, bis schließlich nach achtzehn Beschäftigungsjahren die Höchstfrist von sechs Monaten erreicht ist.“”
Englishnotice period, termination notice periodEspañolplazo de preaviso, período de preavisoFrançaisdélai de préavis, période de préavisItalianoperiodo di preavviso, termine di preavvisoPortuguêsperíodo de aviso prévio, prazo de pré-avisoРусскийсрок уведомления, период уведомления об увольненииTürkçeihbar süresi, fesih ihbar süresiУкраїнськатермін повідомлення, строк попередженняΕλληνικάπροθεσμία ειδοποίησης, περίοδος προειδοποίησηςTiếng Việtthời hạn báo trước, thời gian thông báo chấm dứtالعربيةفترة الإشعار, مهلة الإنذار
Declension
| Case | singular | plural |
|---|---|---|
| nominative | die Kündigungsfrist | die Kündigungsfristen |
| accusative | die Kündigungsfrist | die Kündigungsfristen |
| dative | der Kündigungsfrist | den Kündigungsfristen |
| genitive | der Kündigungsfrist | der Kündigungsfristen |
Compound parts
- KündigungNOUNmodifier— termination, cancellation, cancelation, notice, dismissal, layoff, firing
- FristNOUNhead— deadline, time limit, latest date, final deadline, period, respite, extension, time frame