Meanings
- 1.
Pfeiler einer Jochbrücke
- “Die Brücke führte über sieben eicherne Joche.”
Englishpier of a bridgeEspañolpilar de un puenteFrançaispilier d'un pontItalianopilastro di un pontePortuguêspilar de uma ponteРусскийопора мостаTürkçeköprü ayağıУкраїнськаопора мостуΕλληνικάπυλώνας γέφυραςTiếng Việttrụ cầuالعربيةعمود جسر - 2.
kurz für Jochbein (Teil des Schädelknochens)
- “Mein Arzt erwähnte, dass mein Joch geschädigt sei.”
Englishyoke, zygomatic boneEspañolyugo, hueso cigomáticoFrançaismalaire, os zygomatiqueItalianoosso zigomaticoPortuguêsosso zigomáticoРусскийскуловая костьTürkçeelmacık kemiğiУкраїнськаскулова кісткаΕλληνικάζυγωματικό οστόTiếng Việtxương gò máالعربيةعظم الوجنة - 3.
altes Flächenmaß (gemessen an der Fläche, die man an einem Tag mit einem Joch Ochsen umpflügen kann)
- “Ein Joch entspricht zwischen 0,33 Hektar (Württemberg) und 0,58 Hektar (Österreich).”
- “„Burcuş hatte im ersten Jahr versucht, ein paar hundert Joch zu verpachten, was ihm aber mißlang.“”
Englishyoke, acre, yoke (as a measure of land)Españolyugada, yugo (medida de superficie)Françaisarpent, joug (mesure de surface)Italianogiogo (misura di superficie)Portuguêsjugo (medida de área)Русскийярмо (как мера площади)Türkçeyoke (toprak ölçüsü)Українськаярмо (як міра площі)Ελληνικάζυγός (ως μέτρο επιφάνειας)Tiếng Việtcái ách (đơn vị đo diện tích)العربيةنير (وحدة قياس المساحة) - 4.
durch vier Stützen gebildete räumliche Einheit
- “Auf Höhe des achten Jochs des Längsschiffes der Kirche liegt im linken Seitenschiff die Barbara-Kapelle, im rechten die Gruft mit den Gebeinen des Stifters.”
Englishyoke, frameEspañolestructuraFrançaistravée, structureItalianostrutturaPortuguêsestruturaРусскийкаркасTürkçeçerçeveУкраїнськакаркасΕλληνικάκατασκευήTiếng Việtkhungالعربيةإطار - 5.
Bereich zwischen zwei Brückenpfeilern
- “Die Brücke spannt sich in sechs Jochen über den Fluss.”
Englishyoke, span (between two bridge piers)Españoltramo (entre dos pilares de puente)Françaisarche, travée, portée (entre deux piliers de pont)Italianoluce (tra due pilastri di ponte)Portuguêsvão (entre dois pilares de ponte)Русскийпролет (между двумя опорами моста)Türkçeaçıklık (iki köprü ayağı arasında)Українськапроліт (між двома опорами мосту)Ελληνικάάνοιγμα (μεταξύ δύο πυλώνων γέφυρας)Tiếng Việtkhổ (giữa hai trụ cầu)العربيةامتداد (بين ركيزتين للجسر) - 6.
Senke im Gebirgsprofil, die einen Gipfel vom nächsten oder zwei Bergstöcke voneinander trennt
- “Das Stilfser Joch verbindet das Veltlin mit dem Vinschgau.”
Englishridge, saddle (in mountain profile)Españolpaso, silla de montar (en perfil montañoso)Françaiscol, selle (dans le profil montagneux)Italianosella (nel profilo montano)Portuguêssela (no perfil montanhoso)Русскийседло (в горном профиле)Türkçesırt (dağ profili)Українськасідло (в гірському профілі)Ελληνικάσέλα (στο προφίλ βουνού)Tiếng Việtyên ngựa (trong địa hình núi)العربيةسرج (في شكل الجبال) - 7.
schweres Geschirr-Teil, das man Ochsen, Kühen und anderen Zugtieren auflegt, und mit dem sie die Last ziehen
- “Wie die beiden Ochsen mühselig den Karren hochzogen, schwankte ihr Joch wie eine Welle auf und ab.”
- “„Aber einer der Ochsen hat das Joch zwischen die Hörner bekommen und muß mit verrenktem Halse und seitwärts gebogen gehen.“”
Englishyoke, yoke (for oxen)Españolyugo (para bueyes)Françaisjoug, joug (pour bœufs)Italianogiogo (per buoi)Portuguêsjugo (para bois)Русскийхомут, ярмо (для быков)Türkçeyoke (öküzler için)Українськаярмо, ярмо (для биків)Ελληνικάζυγός, ζυγός (για βόδια)Tiếng Việtcái ách (cho bò)العربيةنير (للثيران) - 8.
schwere Arbeit, Last, Knechtschaft
- “Für dich mag Arbeit Erfüllung sein, mir ist sie ein Joch.”
- “„Schon zweihundert Jahre vor Christi Geburt hatten andere Propheten verkündet, der versprochene Messias werde der Erlöser der ganzen Welt sein. Er werde nicht nur die Israeliten vom fremden Joch befreien, sondern alle Menschen von Sünde und Schuld erlösen — und nicht zuletzt vom Tod.“”
- “„Er spricht über das Leid der Schwarzen unter dem Joch der belgischen Kolonialherren, spricht von Rassenhass, Zwangsarbeit und Verfolgungen.“”
Englishburden, oppressionEspañolcarga, opresiónFrançaisjoug, fardeau, oppressionItalianofardello, oppressionePortuguêscarga, opressãoРусскийбремя, угнетениеTürkçeyük, baskıУкраїнськатягар, гнобленняΕλληνικάζυγός, βάρος, καταπίεσηTiếng Việtgánh nặng, áp bứcالعربيةعبء, اضطهاد - 9.
Tragegestell für Eimer
- “Hinten in der Scheune steht doch noch ein altes Joch - oder liegt es etwa?”
Englishyoke, yoke (for carrying buckets)Españolyugo (para llevar cubos)Françaisjoug (pour porter des seaux)Italianogiogo (per trasportare secchi)Portuguêsjugo (para carregar baldes)Русскийярмо (для переноски ведер)Türkçeyoke (kova taşımak için)Українськаярмо (для перенесення відер)Ελληνικάζυγός, ζυγός (για μεταφορά κουβάδων)Tiếng Việtcái ách (để mang xô)العربيةنير (لحمل الدلاء) - 10.
Tragbalken (zum Beispiel für Glocken)
- “Das Joch muss unbedingt erneuert werden, sonst wird bald die Glocke den Turm hinunter bis in den Chor stürzen.”
Englishyoke, bell beamEspañolviga de campanaFrançaispoutre de clocheItalianotrave per campanePortuguêsviga de sinoРусскийбалка для колоколовTürkçeçan kirişiУкраїнськабалка для дзвонівΕλληνικάδοκός καμπάναςTiếng Việtthanh đỡ chuôngالعربيةعارضة جرس - 11.
ein Paar Zugtiere, unter einem Joch eingespannt; Zählmaß für die verfügbaren Zugtiere
- “Ein Bauer gilt in dieser Gegend als reich, sobald er drei Joch Ochsen sein eigen nennen kann.”
Englishyoke, pair of draft animalsEspañolyugo, par de animales de tiroFrançaispaire, joug, paire d'animaux de traitItalianogiogo, coppia di animali da tiroPortuguêsjugo, par de animais de traçãoРусскийярмо, пара тягловых животныхTürkçeyoke, çift hayvanУкраїнськаярмо, пара тяглових тваринΕλληνικάζυγός, ζευγάρι ζώωνTiếng Việtcái ách, cặp động vật kéoالعربيةنير, زوج من الحيوانات
Declension
| Case | singular | plural |
|---|---|---|
| nominative | das Joch | die Joche |
| accusative | das Joch | die Joche |
| dative | dem Joch | den Jochen |
| genitive | des Joches | der Joche |