Meanings
- 1.
Person, die nach langer Abwesenheit in die Heimat zurückkommt
- “Die aus Frankreich ausgewiesenen 75 Roma sind in Bukarest angekommen. […] Nach französischen Angaben bekam jeder erwachsene Heimkehrer 300 Euro und jedes dazugehörige Kind 100 Euro.”
- “„Und ich war ein Heimkehrer in den Augen einer unerwartet großen Zahl von Menschen, die sich an meine Stücke erinnerten, als ob sie nicht zwölf Jahre lang verboten gewesen wären.“”
- “„Welche Distanz, welches Gefühl des Alleinseins muß der junge Heimkehrer schon so früh empfunden haben und welche Zweifel, da er es fertigbrachte, erst einmal an der Mutter vorüberzugehen.“”
Englishreturnee, homecomerEspañolrepatriado, regresado, retornadoFrançaisretourneur, rentréItalianorimpatriato, ritornatoPortuguêsretornado, regressadoРусскийвозвращенец, домой вернувшийсяTürkçegöçmen, vatanına dönenУкраїнськаповертаючийся, додомуΕλληνικάεπιστρέφων, επιστρέφονταςTiếng Việtngười trở về, người về quêالعربيةالعائد, الرجوع - 2.
Person, die aus Kriegsgefangenschaft zurückkommt
- “„Nicht wenige Heimkehrer haben Spuren in den Akten der psychiatrischen Kliniken hinterlassen.“”
Englishformer prisoner of warEspañolprisionero de guerra liberadoFrançaisrapatrié, ancien prisonnier de guerreItalianoex prigioniero di guerraPortuguêsex-prisioneiro de guerraРусскийбывший военнопленныйTürkçeesir düşmüş eski askerУкраїнськаколишній військовополоненийΕλληνικάπρώην αιχμάλωτος πολέμουTiếng Việtcựu tù nhân chiến tranhالعربيةأسير حرب سابق
Declension
| Case | singular | plural |
|---|---|---|
| nominative | der Heimkehrer | die Heimkehrer |
| accusative | den Heimkehrer | die Heimkehrer |
| dative | dem Heimkehrer | den Heimkehrern |
| genitive | des Heimkehrers | der Heimkehrer |