Meanings
- 1.
in einem bestimmten Umfeld übliche Gepflogenheiten
- “„An Weisungen des Beklagten und seiner Gattin war sie nicht gebunden, wenngleich sie sich dem Hausbrauch anpaßte.“”
Englishhousehold custom, domestic traditionEspañolcostumbre doméstica, tradición familiarFrançaiscoutume domestique, tradition familialeItalianousanza domestica, tradizione familiarePortuguêscostume doméstico, tradição familiarРусскийдомашний обычай, семейная традицияTürkçeaile geleneği, evsel gelenekУкраїнськадомашній звичай, сімейна традиціяΕλληνικάοικιακό έθιμο, οικογενειακή παράδοσηTiếng Việtphong tục gia đình, truyền thống gia đìnhالعربيةعادة منزلية, تقليد عائلي
Declension
| Case | singular | plural |
|---|---|---|
| nominative | der Hausbrauch | die Hausbräuche |
| accusative | den Hausbrauch | die Hausbräuche |
| dative | dem Hausbrauch | den Hausbräuchen |
| genitive | des Hausbrauches | der Hausbräuche |
Compound parts
- HausNOUNmodifier— house, building, structure, home, room, apartment, household, family, staff, personnel, legislative body, parliament, family unit, household management, domestic affairs, noble lineage, aristocracy, bod, cookie, critter, slugger, person, individual, shell, carapace, zodiac sign, zodiac house, head, hammer head, target area, scoring zone
- BrauchNOUNhead— custom, practice, tradition, use, usage