Meanings
- 1.
Station eines Verkehrsmittels, an der dieses hält
- “Nächster Halt Wattenscheid!”
- “„Bei einem der seltenen Halts stieg er zu, suchte mich, fand mich.“”
Englishstop, stationEspañolparada, estaciónFrançaishalte, arrêt, stationItalianostazione, fermataPortuguêsparada, estaçãoРусскийостановка, станцияTürkçedurak, istasyonУкраїнськазупинка, станціяΕλληνικάστάση, σταθμόςTiếng Việttrạm, bếnالعربيةمحطة, توقف - 2.
Aufhören oder Unterbrechung einer Bewegung, einer Aktivität
- “Der Zug kommt noch vor der Absperrung zum Halt.”
- “Können wir mal Halt machen? Ich habe Durst.”
- “„Das Wetter verschlechterte sich wieder, und es war notwendig, einen Halt einzulegen.“”
Englishstop, haltEspañolparada, alto, detención, paroFrançaishalte, arrêt, interruptionItalianoarresto, sosta, fermo, interruzionePortuguêsparada, interrupçãoРусскийостановка, перерывTürkçedurma, araУкраїнськазупинка, перерваΕλληνικάστάση, διακοπήTiếng Việtdừng lại, ngừngالعربيةتوقف, انقطاع - 3.
Stütze
- “Die Säulen an der Seite geben der Konstruktion Halt.”
- “Sie verlor den Halt unter den Füßen und rutschte in die Schlucht.”
Englishsupport, braceEspañolsoporte, sosténFrançaissoutien, appui, stabilitéItalianosostegno, appoggio, supportoPortuguêssuporte, apoioРусскийподдержка, опораTürkçedestek, dayanakУкраїнськапідтримка, опораΕλληνικάστήριξη, υποστήριξηTiếng Việthỗ trợ, giá đỡالعربيةدعم, دعامة - 4.
Stütze
- “Ihr mangelt es an sittlichem Halt.”
- “Ein Gespräch könnte ihm jetzt den nötigen Halt geben.”
Englishsupport, hold, propEspañolsoporte, pilarFrançaissoutien, appui, stabilité, colonneItalianosostegno, supporto, pilastroPortuguêssuporte, pilarРусскийподдержка, опораTürkçedestek, dayanakУкраїнськапідтримка, опораΕλληνικάστήριξη, κολώναTiếng Việthỗ trợ, cộtالعربيةدعم, دعامة
Declension
| Case | singular | plural |
|---|---|---|
| nominative | der Halt | die Halte |
| accusative | den Halt | die Halte |
| dative | dem Halt | den Halten |
| genitive | des Haltes | der Halte |