Meanings
- 1.
winkeliges Schriftzeichen
- “Bei der Überprüfung von Inventarlisten macht man hinter jeden vorhandenen Gegenstand einen Haken.”
Englishtick, check, hookEspañolvisto, ganchoFrançaiscoche, crochetItalianovisto, segno di spunta, gancioPortuguêssinal de visto, ganchoРусскийгалочка, крюкTürkçekancaУкраїнськагачокΕλληνικάγάντζοςTiếng Việtmócالعربيةخطاف - 2.
geschwungen oder eckig gekrümmte Vorrichtung zum Aufhängen oder Einhaken von Objekten, meist aus Metall, Holz oder Kunststoff geformt
- “Er hängte seinen Mantel an den Haken.”
- “„Längs der einen Wand besteht eine Theke ungefähr zur Hälfte aus gläsernen Schaukästen, in denen Haken und Angelschnüre und verschiedene patentierte Geräte liegen, die beim Fischfang garantiert helfen.“”
- “„Sie beugte sich hinter die Tür und schlug den Haken mit der Hand hoch, und ich hörte den Haken gegen die Wand schlagen.“”
Englishhook, hangerEspañolgancho, colgadorFrançaiscrochet, portemanteau, porte-manteauItalianouncino, gancio, appendiabitiPortuguêsgancho, cabideРусскийкрючок, крюк, вешалкаTürkçeçengel, kanca, askıУкраїнськагачок, вішалкаΕλληνικάγάντζος, τσιγκέλι, κρεμάστραTiếng Việtmóc, giá treoالعربيةخطاف, علاقة - 3.
nicht offensichtliche Schwierigkeit
- “Das Angebot klang zu verlockend. Die Sache musste einen Haken haben.”
- “„Aber dass wir uns so sehr auf dieses Material verlassen, hat einen gewaltigen Haken.“”
figurativeEnglishhitch, catch, trapEspañoltrampa, dificultad ocultaFrançaishic, piège, difficulté cachéeItalianotrucco, inganno, tranello, trappola, difficoltà nascostaPortuguêsarmadilha, dificuldade ocultaРусскийзагвоздка, ловушка, скрытая сложностьTürkçetuza, gizli zorlukУкраїнськапастка, прихована складністьΕλληνικάπαγίδα, κρυφή δυσκολίαTiếng Việtcạm bẫy, khó khăn không rõالعربيةفخ, صعوبة خفية - 4.
plötzliche Richtungsänderung bei fliehenden Tieren; seltener auf Menschen übertragen
- “Der Hase entkam dem Fuchs, indem er einen Haken nach dem anderen schlug.”
- “„Es hatte den Anschein, als würde Milka im nächsten Augenblick den Hasen packen, allein sie holte ihn zwar ein, sauste aber an ihm vorbei, da der Hase einen Haken geschlagen hatte.“”
Englishsudden change of direction, sharp turnEspañolcambio repentino de dirección, giro bruscoFrançaischangement de direction soudain, virage brusqueItalianoscarto improvviso, cambiamento improvviso di direzione, virata bruscaPortuguêsmudança repentina de direção, curva acentuadaРусскийкрюк, внезапное изменение направления, резкий поворотTürkçeani yön değişikliği, sert dönüşУкраїнськараптове зміна напрямку, різкий поворотΕλληνικάξαφνική αλλαγή κατεύθυνσης, απότομη στροφήTiếng Việtthay đổi đột ngột hướng đi, quẹo gấpالعربيةتغيير مفاجئ في الاتجاه, منعطف حاد - 5.
Schlagtechnik beim Boxen
- “Der Boxer verpasst seinem Gegner einen linken Haken.”
Englishhook, uppercutEspañolgancho, uppercutFrançaiscrochet, uppercutItalianogancio, uppercutPortuguêsgancho, uppercutРусскийкрюк, аперкотTürkçekanca, uppercutУкраїнськагачок, аперкотΕλληνικάγάντζος, αντεπίθεσηTiếng Việtmóc, đấm mócالعربيةخطاف, ضربة قاضية - 6.
Eckzahn einiger Wildtiere, vor allem von weiblichen Wildschweinen (Bachen), aber auch Rotwild
- “Diese Bache hat sehr ausgeprägte Haken.”
EnglishtuskEspañolcolmilloFrançaiscrocItalianozannaPortuguêspresaРусскийклыкTürkçesivri dişУкраїнськаіклоΕλληνικάχαυλιόδονταςTiếng Việtrăng nanhالعربيةناب
Declension
| Case | singular | plural |
|---|---|---|
| nominative | der Haken | die Haken |
| accusative | den Haken | die Haken |
| dative | dem Haken | den Haken |
| genitive | des Hakens | der Haken |