Meanings
- 1.
Streit, Streitigkeiten, wobei das Wort selbst impliziert, dass bei dem Streit Handgreiflichkeiten nicht gänzlich ausgeschlossen sind
- “Die Brüder mussten ihre Händel ausgerechnet vor ihrem Vater austragen.”
- “Sie hatten einige Händel miteinander.”
- “„Während der ersten zwei Wochen meines Pariser Aufenthalts kam es mir vor, als machte ich die größten Fehler, denn ich hörte gar nicht mehr auf, um Verzeihung zu bitten. Eines Abends im Theater glaubte ich sogar, es wolle jemand Händel mit mir anfangen, weil ich ihn in unangebrachter Weise um Verzeihung gebeten hätte.“”
- “Hast du Herrn Händel gesehen?”
- “Wusstest du, dass Jürgen der Stiefsohn von Herrn und Frau Händel ist?”
- “Herrn Händels Tochter ist zu Besuch bei uns.”
- “Ich habe lange nicht mehr Händels Wassermusik gehört.”
Englishaltercation, disputeEspañolaltercado, disputaFrançaisaltercation, conflitItalianolite, disputaPortuguêsaltercação, disputaРусскийконфликт, спорTürkçetartışma, çatışmaУкраїнськасуперечка, конфліктΕλληνικάδιαμάχη, σύγκρουσηTiếng Việtcuộc tranh cãi, mâu thuẫnالعربيةنزاع, مشاجرة
Declension
| Case | singular | plural |
|---|---|---|
| nominative | — | die Händel |
| accusative | — | die Händel |
| dative | — | den Händeln |
| genitive | — | der Händel |