Meanings
- 1.
Person, deren Arbeitsplatz und Wohnort in zwei verschiedenen Ländern liegen und die daher zwischen den beiden Ländern pendelt
- “Zwischen Kreuzlingen und Konstanz gibt es ziemlich viele Grenzgänger.”
Englishcross-border commuter, border commuterEspañoltrabajador transfronterizo, comutador transfronterizoFrançaisfrontalier, travailleur frontalier, commuteur frontalierItalianofrontaliero, pendolare transfrontaliero, lavoratore transfrontalieroPortuguêstrabalhador transfronteiriço, comutador transfronteiriçoРусскийтрансграничный работник, пограничный коммутаторTürkçesınır çalışanı, sınır komütörüУкраїнськаприграничний працівник, перетворювач кордонуΕλληνικάδιασυνοριακός εργαζόμενος, εργαζόμενος που διασχίζει τα σύνοραTiếng Việtngười đi làm xuyên biên giới, người đi lại giữa hai nướcالعربيةعامل عبر الحدود, موظف عبر الحدود - 2.
Person, die sich zwischen zwei Bereichen, Feldern, Konzepten bewegt
- “„Der notorische Grenzgänger beherrscht die alte Theorie genauso wie die neue Verhaltensanalyse, und er weiß: ‚Eine Seite wird immer überverkauft – auch in der Wissenschaft.‘“”
- “„Ein geschlechtlicher Grenzgänger, der schon als Kind aus jeder Rolle fiel, fühlt sich endlich angekommen und aufgenommen im großen Ganzen, wo es nicht mehr nur um die Liebe geht, welche auch immer, sondern ums Leben.“”
- “„Impressionismus, Expressionismus, Tradition und Moderne: Corinth gilt als Grenzgänger.“”
- “Am Anfang seiner Laufbahn musizierte der Grenzgänger [, der Komponist Peter Michael Hamel] in der Gruppe Between und in der Weltmusikband Embryo.”
figurativeEnglishborder crosserEspañolcruzador de fronterasFrançaisfranchisseur de frontièresItalianoattraversatore di confiniPortuguêscruzador de fronteirasРусскийпересекающий границыTürkçesınır geçişi yapanУкраїнськаперетворювач кордонуΕλληνικάδιασχίζων τα σύνοραTiếng Việtngười vượt biênالعربيةعابر الحدود - 3.
Person, die bewusst lebensgefährliche Wagnisse eingeht
- “„Auch der professionelle Grenzgänger hat in der Regel Ambitionen, die als vordergründiges Reizstreben nicht begreifbar sind: Er sucht nach einer Intensivierung seines Lebens.“”
- “„Die Räuber - eine wilde, merkwürdige Geschichte - erzählt von extremen Menschen, von Grenzgängern, die aus ihrem Leben ausbrechen - und scheitern.“”
- “„Als müsste man mehr als nur Grenzgänger sein, nämlich auch Glücksritter und Idealist, Falschmünzer und Abenteurer.“<”
- “„Extremsportler seien daher Grenzgänger, keine Grenzüberschreiter.“”
Englishrisk-taker, daredevilEspañoltomador de riesgos, aventureroFrançaispreneur de risques, casse-couItalianorischiatore, temerarioPortuguêstomador de riscos, aventurosoРусскийрисковый человек, авантюристTürkçerisk alan, macera severУкраїнськаризикований, авантюристΕλληνικάριψοκίνδυνος, τολμηρόςTiếng Việtngười mạo hiểm, người liều lĩnhالعربيةمغامر, مخاطر - 4.
Person mit Borderline-Persönlichkeitsstörung
- “Der Warteraum der Praxis war voller Grenzgänger.”
Englishborderline personalityEspañoltrastorno de personalidad limítrofeFrançaistrouble de la personnalité borderlineItalianodisturbo borderline di personalitàPortuguêstranstorno de personalidade borderlineРусскийпограничное расстройство личностиTürkçesınırda kişilik bozukluğuУкраїнськапограничний розлад особистостіΕλληνικάborderline προσωπικότηταTiếng Việtrối loạn nhân cách giới hạnالعربيةاضطراب الشخصية الحدية
Declension
| Case | singular | plural |
|---|---|---|
| nominative | der Grenzgänger | die Grenzgänger |
| accusative | den Grenzgänger | die Grenzgänger |
| dative | dem Grenzgänger | den Grenzgängern |
| genitive | des Grenzgängers | der Grenzgänger |