Meanings
- 1.
Wechsel über die Grenze von einem Land zu einem anderen
- “„Zwanzig Jahre nach der Wiedervereinigung hat ein Grenzübertritt von Thüringen nach Niedersachsen natürlich längst seinen einstigen Schrecken verloren.“”
- “„Diese Eigenschaften scheinen sich mit meinem Grenzübertritt in die Türkei in Luft aufzulösen.“”
- “„Doch bereits kurz vor dem Grenzübertritt, im malerischen Fischerort Tutrakan, wurde mir bewusst, dass die rumänischen Hunde von anderem Kaliber waren.“”
- “„Die Zahl der Grenzübertritte nach Mosambik betrug bald mehr als 1000 pro Monat.“”
Englishborder crossing, crossing the borderEspañolcruce de frontera, paso de fronteraFrançaisfranchissement de la frontière, passage de frontièreItalianoattraversamento della frontiera, passaggio di confinePortuguêstravessia de fronteira, passagem de fronteiraРусскийпересечение границы, переход границыTürkçesınır geçişi, sınırı geçmeУкраїнськаперетин кордону, перехід кордонуΕλληνικάδιάβαση συνόρων, περνώντας τα σύνοραTiếng Việtvượt biên, qua biên giớiالعربيةعبور الحدود, عبور من الحدود
Declension
| Case | singular | plural |
|---|---|---|
| nominative | der Grenzübertritt | die Grenzübertritte |
| accusative | den Grenzübertritt | die Grenzübertritte |
| dative | dem Grenzübertritt | den Grenzübertritten |
| genitive | des Grenzübertrittes | der Grenzübertritte |
Compound parts
- GrenzeNOUNmodifier— border, borderline, boundary
- ÜbertrittNOUNhead— transition, change of affiliation, allowance, school transfer