Meanings
- 1.
vertikale Begrenzung eines ausgehobenen Erdloches, das der Bestattung Verstorbener dient
- “„Prinzipiell sind Zweifel angebracht, wenn einzelne Blöcke einer Steindecke die angebliche Grabgrubenwand deutlich durchstoßen, viel wahrscheinlicher ist dagegen Fehlbestimmung der Grabgrubengrenze in Profil und Fläche.“”
- “„Von der Kistenkonstruktion blieb sonst nur ein auf der Ostseite beschädigter, sonst fast vollständiger Quader der Nordwand, zwischen dem und der Grabgrubenwand noch Steine der ursprünglichen Verkeilung erhalten waren.“”
- “„Rund um die Außenseiten der Grabkammer und der Grabgrubenwand entsteht ein Hohlraum; dieser wird mit Erdreich aufgefüllt und etwas festgestampft.“”
- “„Eine Lanzenspitze war außerhalb der Holzkammer an die Grabgrubenwand gelehnt worden.“”
- “„Von den Skeletten sind auch hier keine Spuren mehr erhalten; dafür können wir anhand der zwischen Sarg und Grabgrubenwand eingefüllten Geröllsteine auf das Vorhandensein und die Grösse der Särge schliessen.“”
Englishgrave pit wall, grave trench wallEspañolpared de fosa, muro de tumbaFrançaismur de fosse, paroi de sépultureItalianoparete della fossa, muro della tombaPortuguêsparede da cova, muro da sepulturaРусскийстена могильной ямы, стена захороненияTürkçemezar çukuru duvarı, mezar duvarıУкраїнськастіна могильного ями, стіна похованняΕλληνικάτοίχος τάφου, τοίχος κοιλώματοςTiếng Việttường hố chôn, vách ngăn mộالعربيةجدار القبر, جدار الحفرة
Declension
| Case | singular | plural |
|---|---|---|
| nominative | die Grabgrubenwand | die Grabgrubenwände |
| accusative | die Grabgrubenwand | die Grabgrubenwände |
| dative | der Grabgrubenwand | den Grabgrubenwänden |
| genitive | der Grabgrubenwand | der Grabgrubenwände |
Compound parts
- WandNOUNhead— wall, vertical surface, partition wall, storm wall, rock wall, barrier, barrier wall